Vocabulaire de la Maison en Portugais : Pièces, Meubles et Logement

Les pièces, les meubles, les appareils et les expressions pour parler de son logement en portugais.

Langue
Portugais
Thème
La maison et le logement
Niveau
Débutant – Intermédiaire (A1-A2)
Mots clés
~130 mots
À retenir : Le vocabulaire de la maison est essentiel pour décrire ton quotidien, chercher un logement ou simplement comprendre les annonces immobilières en portugais. Plusieurs mots diffèrent entre le Brésil et le Portugal — ce guide couvre les deux variantes.

Types de logement

FrançaisPortugaisRemarque
La maisona casa
L’appartemento apartamentoAbrégé apê au Brésil
Le studioo studio / a kitchenette (🇧🇷) / o T0 (🇵🇹)
La villaa vivenda (🇵🇹) / a mansão
La chambre (à louer)o quarto
La colocationa república (🇧🇷) / a partilha de casa (🇵🇹)
L’immeubleo prédio
L’étageo andar
Le rez-de-chausséeo térreo (🇧🇷) / o rés-do-chão (🇵🇹)
Le loyero aluguel (🇧🇷) / a renda (🇵🇹)
⚠️ Brésil vs Portugal : Le système de désignation des appartements est différent. Au Portugal, on utilise la classification T0, T1, T2, T3… (où le chiffre = nombre de chambres). Au Brésil, on parle de apartamento de 1 quarto, 2 quartos… ou 1 dormitório, 2 dormitórios. Le loyer se dit aluguel au Brésil et renda au Portugal.

Les pièces de la maison en portugais

FrançaisPortugais
La pièce / La chambreo quarto / o cômodo (🇧🇷) / a divisão (🇵🇹)
Le salon / Le séjoura sala / a sala de estar
La salle à mangera sala de jantar
La cuisinea cozinha
La chambre à couchero quarto / o quarto de dormir
La salle de baino banheiro (🇧🇷) / a casa de banho (🇵🇹)
Les toiletteso banheiro (🇧🇷) / o WC / a sanita (🇵🇹)
Le couloiro corredor
L’entréea entrada / o hall
Le bureau (pièce)o escritório
La buanderiea lavanderia / a área de serviço (🇧🇷)
Le greniero sótão
Le sous-sol / La caveo porão (🇧🇷) / a cave (🇵🇹)
Le garagea garagem
Le balcona varanda / a sacada (🇧🇷)
💡 Sala : Le mot sala seul désigne le salon. On le précise quand il y a ambiguïté : sala de estar (salon), sala de jantar (salle à manger), sala de aula (salle de classe). C’est un mot très polyvalent.

Meubles du salon et de la chambre

FrançaisPortugais
Le meubleo móvel
Les meublesos móveis
Le canapéo sofá
Le fauteuila poltrona
La tablea mesa
La chaisea cadeira
L’étagèrea estante / a prateleira
L’armoireo armário
Le tapiso tapete
Le rideaua cortina
La lampea lâmpada / o abajur (lampe de chevet)
Le lita cama
L’oreillero travesseiro (🇧🇷) / a almofada (🇵🇹)
La couvertureo cobertor / a manta
Le drapo lençol
La commodea cômoda
Le miroiro espelho
Le bureau (meuble)a escrivaninha (🇧🇷) / a secretária (🇵🇹)
⚠️ Faux ami : Secretária au Portugal signifie « bureau » (le meuble). Au Brésil, secretária signifie « secrétaire » (la personne). Pour le meuble, les Brésiliens disent escrivaninha. Attention au contexte !

Cuisine et salle de bain

Dans la cuisine

FrançaisPortugais
Le réfrigérateura geladeira (🇧🇷) / o frigorífico (🇵🇹)
Le congélateuro freezer (🇧🇷) / o congelador (🇵🇹)
La cuisinière / Le fouro fogão
Le fouro forno
Le micro-ondeso micro-ondas
L’éviera pia
Le plan de travaila bancada
Le placardo armário
La poubellea lixeira / o lixo

Dans la salle de bain

FrançaisPortugais
La doucheo chuveiro
La baignoirea banheira
Le lavaboa pia (🇧🇷) / o lavatório (🇵🇹)
Les toilettes (WC)o vaso sanitário (🇧🇷) / a sanita (🇵🇹)
La serviettea toalha
Le savono sabonete
Le shampooingo shampoo
La brosse à dentsa escova de dentes
Le dentifricea pasta de dentes / o creme dental

Appareils et électroménager

FrançaisPortugais
La télévisiona televisão / a TV
La machine à lavera máquina de lavar
Le sèche-lingea secadora
Le lave-vaissellea lava-louça (🇧🇷) / a máquina de lavar louça (🇵🇹)
Le fer à repassero ferro de passar
L’aspirateuro aspirador de pó
Le ventilateuro ventilador
La climatisationo ar-condicionado
Le chauffageo aquecedor / o aquecimento

L’extérieur et l’immeuble

FrançaisPortugais
Le jardino jardim
La couro quintal
La piscinea piscina
La terrasseo terraço
Le portailo portão
La clôture / Le muro muro / a cerca
L’ascenseuro elevador
L’escaliera escada
Le parkingo estacionamento
La portea porta
La fenêtrea janela
Le toito telhado
Le mur (intérieur)a parede
Le solo chão
Le plafondo teto
La cléa chave
La serrurea fechadura

Chercher un logement — Phrases utiles

FrançaisPortugais
Je cherche un appartement à louerEstou procurando um apartamento para alugar
Combien coûte le loyer ?Quanto é o aluguel? (🇧🇷) / Quanto é a renda? (🇵🇹)
Les charges sont incluses ?O condomínio está incluído? (🇧🇷) / As despesas estão incluídas? (🇵🇹)
C’est meublé ?É mobilado? / É mobiliado?
Il y a combien de chambres ?Tem quantos quartos?
Je peux visiter ?Posso visitar?
Le contrat de locationo contrato de aluguel (🇧🇷) / o contrato de arrendamento (🇵🇹)
La cautiono depósito / a caução
Animaux acceptés ?Aceita animais? / Aceita pets? (🇧🇷)

Exercices

Exercice 1 — Dans quelle pièce ?

Associe chaque objet à sa pièce :

1. o chuveiro

2. o fogão

3. a cama

4. o sofá

5. a máquina de lavar
Voir la réponse
1. o chuveiro (douche) → banheiro (salle de bain)

2. o fogão (cuisinière) → cozinha (cuisine)

3. a cama (lit) → quarto (chambre)

4. o sofá (canapé) → sala (salon)

5. a máquina de lavar (lave-linge) → lavanderia / área de serviço (buanderie)

Exercice 2 — Brésil ou Portugal ?

Associe chaque mot à sa variante :

1. geladeira

2. casa de banho

3. aluguel

4. frigorífico

5. renda
Voir la réponse
1. geladeira → 🇧🇷 Brésil (réfrigérateur)

2. casa de banho → 🇵🇹 Portugal (salle de bain)

3. aluguel → 🇧🇷 Brésil (loyer)

4. frigorífico → 🇵🇹 Portugal (réfrigérateur)

5. renda → 🇵🇹 Portugal (loyer)

Exercice 3 — Décris ton logement

Traduis en portugais :

1. J’habite dans un appartement au 3ᵉ étage.

2. Il y a deux chambres, un salon et une cuisine.

3. Le loyer est de 800 euros par mois.
Voir la réponse
1. Eu moro em um apartamento no terceiro andar.

2. Tem dois quartos, uma sala e uma cozinha.

3. O aluguel é de 800 euros por mês. (🇧🇷) / A renda é de 800 euros por mês. (🇵🇹)

Questions fréquentes

Comment dit-on « loyer » en portugais ?
Aluguel au Brésil, renda au Portugal. Le verbe « louer » se dit alugar dans les deux variantes. Pour « propriétaire » : proprietário/a ou senhorio/a (🇵🇹). Pour « locataire » : inquilino/a.
C’est quoi un « T2 » au Portugal ?
La classification T0, T1, T2, T3… est le système portugais pour désigner les appartements. Le chiffre indique le nombre de chambres : T0 = studio, T1 = une chambre, T2 = deux chambres, etc. Au Brésil, ce système n’existe pas — on dit simplement apartamento de 2 quartos.
Quelle est la différence entre « banheiro » et « casa de banho » ?
C’est le même concept : la salle de bain / les toilettes. Banheiro est le terme brésilien, casa de banho le terme portugais. Au Portugal, banheiro désigne un maître-nageur ou un surveillant de plage, ce qui peut créer des malentendus amusants.