Fiche de Vocabulaire Anglais : Justice ⚖️

Révisez régulièrement votre vocabulaire sur notre Instagram : @toeic.anglais, YouTube : @FichesDeVocabulaire, Threads : @toeic.anglaisPinterest : @CoursEtFiches. Révisez ce lexique anglais-français avec tous les mots et termes indispensables pour enrichir votre vocabulaire professionnel (à l’écrit comme à l’oral) ou réussir TOEIC, IELTS ou TOEFL. Cette fiche peut également être utilisée pour réviser le baccalauréat. Enfin, grâce au podcast qui est associé avec cette liste de mots, vous pourrez maîtriser parfaitement la prononciation ainsi que vous entraîner à la compréhension orale.

Vocabulaire Juridique Anglais : +100 Termes et Expressions à Connaître

1. Les Personnes et les Rôles (People and Roles) 🧑‍⚖️

Cette section couvre tous les individus impliqués dans le système judiciaire.

  1. L’accusé, le prévenu – the defendant
  2. Le plaignant – the plaintiff (civil law) / the complainant (criminal law)
  3. Le procureur – the prosecutor
  4. Un avocat – a lawyer / an attorney (US)
  5. Un avocat commis d’office – a court-appointed lawyer / public defender (US)
  6. Un avocat de la défense – a defense attorney
  7. Un avocat de l’accusation – a prosecuting attorney
  8. Un juge – a judge
  9. Le jury – the jury
  10. Un juré – a juror
  11. Un témoin – a witness
  12. Un témoin oculaire – an eyewitness
  13. Un expert (légal) – an expert witness
  14. Un délinquant – an offender
  15. Un récidiviste – a persistent offender / repeat offender
  16. La victime – the victim
  17. Le suspect – the suspect
  18. Un complice – an accomplice
  19. Le greffier – the court clerk
  20. Le huissier de justice – the bailiff
  21. Le juge d’instruction – the investigating judge / magistrate
  22. Un détective / Un enquêteur – a detective / an investigator
  23. Le médecin légiste – the medical examiner / coroner

2. La Procédure et le Tribunal (Procedure and the Courtroom) 🏛️

Cette section couvre les lieux, les actions et les processus légaux.

  1. Le système judiciaire – the judicial system
  2. Un tribunal – a court
  3. Un tribunal correctionnel – a criminal court
  4. Un tribunal civil – a civil court
  5. La cour d’appel – the court of appeal
  6. La cour suprême – the supreme court
  7. La salle d’audience – the courtroom
  8. Un procès – a trial
  9. Une audience – a hearing
  10. Être mis en examen – to be placed under formal investigation
  11. Une enquête – an investigation
  12. Poursuivre en justice – to take someone to court / to sue (civil)
  13. Porter plainte – to file a complaint / to press charges (criminal)
  14. Une plainte – a complaint / a lawsuit
  15. Être inculpé de – to be charged with
  16. Arrêter (par la police) – to arrest
  17. Une arrestation – an arrest
  18. Un mandat d’arrêt – an arrest warrant
  19. Un mandat de perquisition – a search warrant
  20. Être jugé – to be tried
  21. La défense – the defense
  22. L’accusation – the prosecution
  23. La plaidoirie – the plea (by defendant) / the closing argument (by lawyer)
  24. Plaider coupable – to plead guilty
  25. Plaider non coupable – to plead not guilty
  26. Témoigner – to testify
  27. Le témoignage – the testimony
  28. Prêter serment – to take an oath / to swear in
  29. La barre (des témoins) – the witness stand / witness box
  30. Une objection – an objection
  31. Objection retenue – objection sustained
  32. Objection rejetée – objection overruled
  33. Le contre-interrogatoire – the cross-examination
  34. Le délibéré (du jury) – the deliberation
  35. Faire appel – to appeal
  36. Un appel (niveau supérieur) – an appeal (higher court)
  37. La jurisprudence – case law / precedent
  38. L’assistance juridique – legal aid
  39. Une assignation à comparaître – a subpoena
  40. La caution – bail / bond
  41. Libérer sous caution – to release on bail
  42. Être en détention – to be in custody
  43. La détention provisoire – pre-trial detention
  44. Un non-lieu – a dismissal of charges

3. Les Crimes et les Infractions (Crimes and Offenses) 🚔

Cette section liste les différents types de violations de la loi.

  1. Une infraction – an offence (UK) / an offense (US) / infraction
  2. Un crime (grave) – a felony / a serious crime
  3. Un délit (mineur) – a misdemeanor
  4. Le meurtre / L’homicide – murder / homicide
  5. L’homicide involontaire – manslaughter
  6. Une tentative de meurtre – attempted murder
  7. Une agression – an assault
  8. Coups et blessures – battery / assault and battery
  9. Le vol – theft
  10. Un vol à main armée – an armed robbery
  11. Un cambriolage – a burglary (breaking in) / robbery (using force)
  12. Un vol à l’étalage – shoplifting
  13. L’enlèvement / Le rapt – kidnapping / abduction
  14. La fraude – fraud
  15. L’escroquerie – a scam / swindling
  16. La contrefaçon – counterfeiting / forgery
  17. La corruption – bribery / corruption
  18. Le parjure – perjury (lying under oath)
  19. La diffamation – defamation (libel = written, slander = spoken)
  20. Le chantage – blackmail
  21. Le harcèlement – harassment
  22. L’incendie criminel – arson
  23. Le trafic de drogue – drug trafficking / drug dealing
  24. La conduite en état d’ivresse – drunk driving / DUI (Driving Under Influence)
  25. Le vandalisme – vandalism
  26. La trahison – treason

4. Les Verdicts et les Sanctions (Verdicts and Sentences) ⚖️

Cette section traite des résultats d’un procès et des peines appliquées.

  1. Une preuve – evidence (always singular) / a piece of evidence
  2. Un verdict – a verdict
  3. Un acquittement – an acquittal
  4. Acquitter – to acquit
  5. Une condamnation – a conviction
  6. Condamner – to convict / to sentence
  7. Coupable – guilty
  8. Non coupable – not guilty
  9. Une peine / Une sentence – a sentence
  10. Une peine de prison – a jail sentence / a prison sentence
  11. La prison – prison / jail
  12. La réclusion à perpétuité – life imprisonment / life sentence
  13. Une peine avec sursis – a suspended sentence
  14. La probation – probation
  15. La libération conditionnelle – parole
  16. Une amende – a fine
  17. Les travaux d’intérêt général – community service
  18. La peine de mort – the death penalty / capital punishment
  19. Le couloir de la mort – death row
  20. Une ordonnance restrictive – a restraining order
  21. Des dommages et intérêts / Une indemnisation – damages / compensation
  22. Un casier judiciaire – a criminal record

Exemples d’utilisation des termes avec traduction

  1. A criminal court
    Exemple : The case will be heard by a criminal court next Monday.
    Traduction : L’affaire sera jugée par un tribunal correctionnel lundi prochain.

  2. A trial
    Exemple : The trial lasted two weeks.
    Traduction : Le procès a duré deux semaines.

  3. The defendant
    Exemple : The defendant pleaded not guilty.
    Traduction : L’accusé a plaidé non coupable.

  4. The plaintiff
    Exemple : The plaintiff submitted new evidence to the court.
    Traduction : Le plaignant a présenté de nouvelles preuves au tribunal.

  5. The prosecutor
    Exemple : The prosecutor called three witnesses to the stand.
    Traduction : Le procureur a appelé trois témoins à la barre.

  6. A lawyer
    Exemple : She hired a lawyer to defend her interests.
    Traduction : Elle a engagé un avocat pour défendre ses intérêts.

  7. An offender
    Exemple : The offender was sentenced to five years in prison.
    Traduction : Le délinquant a été condamné à cinq ans de prison.

  8. A persistent offender / repeat offender
    Exemple : The judge warned the repeat offender of harsher penalties.
    Traduction : Le juge a averti le récidiviste de peines plus sévères.

  9. To be placed under formal investigation
    Exemple : The politician was placed under formal investigation last month.
    Traduction : Le politique a été mis en examen le mois dernier.

  10. To take someone to court / to sue
    Exemple : He decided to sue the company for unfair dismissal.
    Traduction : Il a décidé de poursuivre l’entreprise en justice pour licenciement abusif.

  11. To be charged with
    Exemple : She was charged with tax evasion.
    Traduction : Elle a été inculpée de fraude fiscale.

  12. To be tried
    Exemple : The suspect will be tried for armed robbery.
    Traduction : Le suspect sera jugé pour vol à main armée.

  13. A jail sentence
    Exemple : He received a two-year jail sentence.
    Traduction : Il a écopé d’une peine de prison de deux ans.

  14. A suspended sentence
    Exemple : The court gave her a suspended sentence.
    Traduction : Le tribunal lui a donné une peine avec sursis.

  15. To appeal
    Exemple : The defense will appeal the verdict.
    Traduction : La défense va faire appel du verdict.

  16. A judge
    Exemple : The judge announced the final decision.
    Traduction : Le juge a annoncé la décision finale.

  17. The jury
    Exemple : The jury found the defendant guilty.
    Traduction : Le jury a déclaré l’accusé coupable.

  18. A witness
    Exemple : The witness gave a detailed account of the events.
    Traduction : Le témoin a donné un récit détaillé des faits.

  19. Evidence
    Exemple : The lawyer presented strong evidence to support her case.
    Traduction : L’avocate a présenté des preuves solides pour appuyer sa cause.

  20. A verdict
    Exemple : The verdict was announced after hours of deliberation.
    Traduction : Le verdict a été annoncé après des heures de délibération.

⬅️ Fiche précédente : la démographie
➡️ Fiche suivante : le dîner

Cliquez ici pour avoir la liste complète de nos fiches de vocabulaire accompagnés de leur podcast.