Vocabulaire Italien | L’Hôpital 🏥

Cliquez ici pour voir toutes nos fiches de vocabulaire en italien.

Révisez régulièrement votre vocabulaire sur toutes les plateformes de podcast :

Cette fiche complète vous permettra de maîtriser plus de 200 termes médicaux essentiels, des noms du personnel soignant aux examens médicaux, en passant par les symptômes et les traitements.

🏥 L’hôpital et les services

  • 🏥 Hôpital = Ospedale
  • Hôpital public = Ospedale pubblico
  • Hôpital privé = Ospedale privato
  • Clinique = Clinica
  • Centre médical = Centro medico
  • Polyclinique = Poliambulatorio
  • Cabinet médical = Studio medico
  • Service = Reparto
  • Service des urgences = Pronto soccorso
  • Service de réanimation = Reparto di rianimazione
  • Soins intensifs = Terapia intensiva
  • Unité de soins intensifs = Unità di terapia intensiva (UTI)
  • Service de cardiologie = Reparto di cardiologia
  • Service de pédiatrie = Reparto di pediatria
  • Maternité = Reparto maternità
  • Service d’orthopédie = Reparto di ortopedia
  • Service de radiologie = Reparto di radiologia
  • Laboratoire = Laboratorio
  • Bloc opératoire = Sala operatoria
  • Salle d’opération = Sala chirurgica
  • Salle d’attente = Sala d’attesa
  • Accueil = Accettazione
  • Admissions = Ammissioni
  • Chambre = Camera, stanza
  • Chambre individuelle = Camera singola
  • Chambre double = Camera doppia
  • Lit d’hôpital = Letto d’ospedale
  • Couloir = Corridoio
  • Ascenseur = Ascensore
  • Cafétéria = Mensa
  • Chapelle = Cappella

👨‍⚕️ Le personnel médical

  • 👨‍⚕️ Médecin = Medico
  • Docteur = Dottore (homme), Dottoressa (femme)
  • Médecin généraliste = Medico di base, medico di famiglia
  • Spécialiste = Specialista
  • 👩‍⚕️ Infirmier/infirmière = Infermiere (homme), Infermiera (femme)
  • Infirmier en chef = Caposala
  • 👨‍⚕️ Chirurgien = Chirurgo
  • Anesthésiste = Anestesista
  • Cardiologue = Cardiologo
  • Dermatologue = Dermatologo
  • Pédiatre = Pediatra
  • Gynécologue = Ginecologo
  • Psychiatre = Psichiatra
  • Radiologue = Radiologo
  • Oncologue = Oncologo
  • Neurologue = Neurologo
  • Orthopédiste = Ortopedico
  • Ophtalmologue = Oculista
  • ORL = Otorinolaringoiatra
  • 💊 Pharmacien = Farmacista
  • Aide-soignant = Operatore socio-sanitario (OSS)
  • Brancardier = Barelliere
  • 🚑 Ambulancier = Operatore dell’ambulanza
  • Urgentiste = Medico del pronto soccorso
  • Sage-femme = Ostetrica
  • Kinésithérapeute = Fisioterapista
  • Psychologue = Psicologo
  • Diététicien = Dietista
  • Biologiste = Biologo
  • Technicien de laboratoire = Tecnico di laboratorio

💉 Examens et actes médicaux

  • 💉 Examen = Esame
  • Examen médical = Visita medica
  • Consultation = Consultazione
  • Rendez-vous = Appuntamento
  • Prise de sang = Prelievo del sangue
  • Analyse de sang = Analisi del sangue
  • Analyse d’urine = Analisi delle urine
  • Radiographie = Radiografia
  • Radio = Lastra
  • Scanner = TAC, tomografia
  • IRM = Risonanza magnetica
  • Échographie = Ecografia
  • Électrocardiogramme = Elettrocardiogramma (ECG)
  • Endoscopie = Endoscopia
  • Biopsie = Biopsia
  • Test = Test
  • Dépistage = Screening
  • Diagnostic = Diagnosi
  • Diagnostiquer = Diagnosticare
  • Résultats = Risultati
  • Rapport médical = Referto medico
  • Compte rendu = Relazione
  • Vaccination = Vaccinazione
  • 💉 Vaccin = Vaccino
  • Injection = Iniezione
  • Piqûre = Puntura
  • Perfusion = Flebo, infusione
  • Transfusion sanguine = Trasfusione di sangue
  • Prélèvement = Prelievo
  • Mesure de la tension = Misurazione della pressione

🏥 Hospitalisation et soins

  • Hospitalisation = Ricovero
  • Être hospitalisé = Essere ricoverato
  • Séjour = Degenza
  • Admission = Ammissione
  • Sortie = Dimissione
  • Être admis = Essere ammesso
  • Sortir de l’hôpital = Uscire dall’ospedale
  • Patient = Paziente
  • Malade = Malato
  • Visiteur = Visitatore
  • Heures de visite = Orario di visita
  • Carte d’identité = Carta d’identità
  • Carte vitale (équivalent) = Tessera sanitaria
  • Assurance santé = Assicurazione sanitaria
  • Numéro de sécurité sociale = Codice fiscale
  • 💊 Soins = Cure
  • Soins médicaux = Cure mediche
  • Premiers soins = Primo soccorso
  • Traitement = Trattamento, cura
  • Suivre un traitement = Seguire una cura
  • Protocole = Protocollo
  • Surveillance = Monitoraggio
  • Repos = Riposo
  • Convalescence = Convalescenza
  • Rééducation = Riabilitazione
  • Physiothérapie = Fisioterapia

🚨 Urgences et situations critiques

  • 🚨 Urgence = Emergenza
  • Urgences (service) = Pronto soccorso
  • C’est urgent ! = È urgente!
  • Appeler une ambulance = Chiamare un’ambulanza
  • 🚑 Ambulance = Ambulanza
  • SAMU (équivalent italien) = 118
  • Secours = Soccorso
  • Secouriste = Soccorritore
  • Urgence vitale = Emergenza vitale
  • État critique = Stato critico
  • État grave = Condizioni gravi
  • Réanimation = Rianimazione
  • Coma = Coma
  • Mort = Morte
  • Décès = Decesso
  • Accident = Incidente
  • Chute = Caduta
  • Blessure = Ferita
  • Blessure grave = Ferita grave
  • Hémorragie = Emorragia
  • Saignement = Sanguinamento
  • Fracture = Frattura
  • Entorse = Distorsione
  • Brûlure = Ustione
  • Intoxication = Intossicazione
  • Empoisonnement = Avvelenamento
  • Évanouissement = Svenimento
  • Malaise = Malore
  • Crise cardiaque = Infarto, attacco cardiaco
  • AVC = Ictus
  • Arrêt cardiaque = Arresto cardiaco
  • Difficulté à respirer = Difficoltà respiratoria
  • Asphyxie = Asfissia

💊 Médicaments et prescriptions

  • 💊 Médicament = Medicinale, farmaco
  • Ordonnance = Ricetta medica
  • Prescription = Prescrizione
  • Prescrire = Prescrivere
  • Posologie = Posologia
  • Dose = Dose
  • Comprimé = Compressa
  • Pilule = Pillola
  • Gélule = Capsula
  • Sirop = Sciroppo
  • Gouttes = Gocce
  • Pommade = Pomata
  • Crème = Crema
  • Suppositoire = Supposta
  • Antibiotique = Antibiotico
  • Anti-inflammatoire = Antinfiammatorio
  • Antidouleur = Antidolorifico
  • Analgésique = Analgesico
  • Calmant = Calmante
  • Sédatif = Sedativo
  • Anesthésie = Anestesia
  • Anesthésie générale = Anestesia generale
  • Anesthésie locale = Anestesia locale
  • Désinfectant = Disinfettante
  • Vaccin = Vaccino
  • Effet secondaire = Effetto collaterale
  • Allergie = Allergia
  • Être allergique à = Essere allergico a
  • Contre-indication = Controindicazione

🤒 Symptômes et maladies

  • 🤒 Symptôme = Sintomo
  • Maladie = Malattia
  • Douleur = Dolore
  • Souffrir = Soffrire
  • Avoir mal = Avere male
  • Fièvre = Febbre
  • Température = Temperatura
  • Frisson = Brivido
  • Fatigue = Stanchezza
  • Faiblesse = Debolezza
  • Vertige = Vertigine
  • Nausée = Nausea
  • Vomissement = Vomito
  • Toux = Tosse
  • Rhume = Raffreddore
  • Grippe = Influenza
  • Mal de tête = Mal di testa
  • Migraine = Emicrania
  • Mal de gorge = Mal di gola
  • Mal de ventre = Mal di pancia
  • Diarrhée = Diarrea
  • Constipation = Stitichezza
  • Infection = Infezione
  • Inflammation = Infiammazione
  • Allergie = Allergia
  • Asthme = Asma
  • Diabète = Diabete
  • Hypertension = Ipertensione
  • Cancer = Cancro, tumore
  • Tumeur = Tumore
  • Maladie chronique = Malattia cronica
  • Épidémie = Epidemia
  • Contagieux = Contagioso
  • Virus = Virus
  • Bactérie = Batterio

🩺 Matériel médical

  • 🩺 Stéthoscope = Stetoscopio
  • Thermomètre = Termometro
  • Tensiomètre = Sfigmomanometro
  • Seringue = Siringa
  • Aiguille = Ago
  • Cathéter = Catetere
  • Sonde = Sonda
  • Perfusion = Flebo
  • Pansement = Medicazione
  • Bandage = Bendaggio
  • Gaze = Garza
  • Coton = Cotone
  • Sparadrap = Cerotto
  • Attelle = Stecca
  • Plâtre = Gesso
  • Béquilles = Stampelle
  • Fauteuil roulant = Sedia a rotelle
  • Brancard = Barella
  • Civière = Lettiga
  • Masque = Mascherina
  • Gants = Guanti
  • Blouse = Camice
  • Scalpel = Bisturi
  • Défibrillateur = Defibrillatore
  • Respirateur = Respiratore
  • Moniteur cardiaque = Monitor cardiaco
  • Bouteille d’oxygène = Bombola di ossigeno

🔬 Anatomie et corps humain

  • Corps = Corpo
  • Tête = Testa
  • Cœur = Cuore
  • Poumon = Polmone
  • Foie = Fegato
  • Rein = Rene
  • Estomac = Stomaco
  • Intestin = Intestino
  • Cerveau = Cervello
  • Os = Osso
  • Muscle = Muscolo
  • Nerf = Nervo
  • Veine = Vena
  • Artère = Arteria
  • Sang = Sangue
  • Peau = Pelle
  • Bras = Braccio
  • Jambe = Gamba
  • Main = Mano
  • Pied = Piede
  • Colonne vertébrale = Colonna vertebrale
  • Côte = Costola
  • Poitrine = Petto
  • Abdomen = Addome
  • Hanche = Anca

🤰 Maternité et pédiatrie

  • 🤰 Grossesse = Gravidanza
  • Enceinte = Incinta
  • Accouchement = Parto
  • Accoucher = Partorire
  • Naissance = Nascita
  • Nouveau-né = Neonato
  • Bébé = Bambino
  • Prématuré = Prematuro
  • Césarienne = Cesareo
  • Sage-femme = Ostetrica
  • Pédiatre = Pediatra
  • Allaitement = Allattamento
  • Lait maternel = Latte materno
  • Couveuse = Incubatrice
  • Échographie prénatale = Ecografia prenatale
  • Contrôle prénatal = Controllo prenatale

🏥 Chirurgie et opérations

  • Chirurgie = Chirurgia
  • Opération = Operazione
  • Intervention chirurgicale = Intervento chirurgico
  • Opérer = Operare
  • Se faire opérer = Farsi operare
  • Anesthésie = Anestesia
  • Incision = Incisione
  • Suture = Sutura
  • Points de suture = Punti di sutura
  • Cicatrice = Cicatrice
  • Greffe = Trapianto
  • Transplantation = Trapianto
  • Donneur = Donatore
  • Receveur = Ricevente
  • Prothèse = Protesi
  • Implant = Impianto
  • Post-opératoire = Post-operatorio
  • Convalescence = Convalescenza
  • Complication = Complicazione
  • Infection nosocomiale = Infezione nosocomiale

🗣️ Phrases utiles à l’hôpital

Demander de l’aide

  • J’ai besoin d’un médecin = Ho bisogno di un medico
  • C’est une urgence = È un’emergenza
  • Appelez une ambulance ! = Chiamate un’ambulanza!
  • Où est l’hôpital le plus proche ? = Dov’è l’ospedale più vicino?
  • Pouvez-vous m’aider ? = Può aiutarmi?
  • J’ai très mal = Ho molto male
  • Je ne me sens pas bien = Non mi sento bene
  • J’ai eu un accident = Ho avuto un incidente
  • Je suis malade = Sono malato/malata
  • J’ai de la fièvre = Ho la febbre

Décrire ses symptômes

  • J’ai mal à la tête = Ho mal di testa
  • J’ai mal au ventre = Ho mal di pancia
  • J’ai mal au dos = Ho mal di schiena
  • Je tousse = Ho la tosse
  • J’ai de la fièvre = Ho la febbre
  • Je suis allergique à… = Sono allergico/allergica a…
  • Je prends des médicaments = Prendo dei medicinali
  • Je suis diabétique = Sono diabetico/diabetica
  • Je suis enceinte = Sono incinta
  • J’ai des vertiges = Ho dei giramenti di testa
  • Je me suis évanoui(e) = Sono svenuto/svenuta
  • Je saigne = Sto sanguinando

À l’accueil

  • Je voudrais prendre rendez-vous = Vorrei prendere un appuntamento
  • J’ai rendez-vous avec le Dr… = Ho un appuntamento con il dottor/la dottoressa…
  • Où est le service de…? = Dove si trova il reparto di…?
  • Voici ma carte d’assurance = Ecco la mia tessera sanitaria
  • Combien de temps faut-il attendre ? = Quanto tempo bisogna aspettare?
  • Où sont les urgences ? = Dove si trova il pronto soccorso?

Pendant la consultation

  • Depuis quand avez-vous mal ? = Da quando ha male?
  • Où avez-vous mal exactement ? = Dove ha male esattamente?
  • Prenez-vous des médicaments ? = Prende dei medicinali?
  • Avez-vous des allergies ? = Ha delle allergie?
  • Je vais vous examiner = La visiterò
  • Je vais vous prescrire… = Le prescriverò…
  • Il faut faire des analyses = Bisogna fare delle analisi
  • Vous devez rester à l’hôpital = Deve rimanere in ospedale
  • Ce n’est pas grave = Non è grave
  • Vous devez vous reposer = Deve riposare

Questions pratiques

  • Combien coûte la consultation ? = Quanto costa la visita?
  • Est-ce remboursé ? = È rimborsato?
  • Puis-je avoir l’ordonnance ? = Posso avere la ricetta?
  • Quand dois-je revenir ? = Quando devo tornare?
  • Où est la pharmacie ? = Dov’è la farmacia?
  • Puis-je avoir un certificat médical ? = Posso avere un certificato medico?
  • Quelles sont les heures de visite ? = Quali sono gli orari di visita?

🇮🇹 Le système de santé italien

Numéros d’urgence en Italie

  • 118 = Urgences médicales (SAMU)
  • 112 = Numéro d’urgence européen
  • 113 = Police
  • 115 = Pompiers

Informations pratiques

Le Servizio Sanitario Nazionale (SSN) est le système de santé public italien. Les citoyens européens peuvent bénéficier de soins en Italie grâce à la Carte Européenne d’Assurance Maladie (CEAM / Tessera Europea di Assicurazione Malattia).

Les urgences (Pronto Soccorso) sont accessibles 24h/24 dans tous les hôpitaux publics. Le triage est effectué selon un code couleur indiquant le degré d’urgence.

Pour consulter un médecin généraliste (medico di base), il faut généralement prendre rendez-vous. Les pharmacies (farmacie) suivent un système de garde pour assurer une permanence.

❓ Questions fréquentes

Comment fonctionne le système de santé en Italie pour les touristes ?

Les citoyens européens peuvent utiliser leur Carte Européenne d’Assurance Maladie pour bénéficier de soins dans les établissements publics italiens. Les urgences sont toujours prises en charge. Pour les ressortissants hors UE, une assurance voyage est fortement recommandée.

Quelle est la différence entre « ospedale » et « clinica » ?

Un ospedale est généralement un hôpital public de grande taille avec plusieurs services. Une clinica peut être un établissement privé plus petit ou spécialisé. Le terme « policlinico » désigne un grand complexe hospitalier universitaire.

Comment dire « j’ai mal » en italien ?

On utilise l’expression « Ho male » ou « Mi fa male ». Par exemple : « Mi fa male la testa » (j’ai mal à la tête), « Mi fa male lo stomaco » (j’ai mal au ventre). Pour une douleur intense, on peut dire « Ho un dolore forte ».

Faut-il un rendez-vous pour les urgences ?

Non, le Pronto Soccorso (urgences) ne nécessite pas de rendez-vous. Vous serez trié selon la gravité de votre état (codice bianco = non urgent, codice verde = peu urgent, codice giallo = urgent, codice rosso = très urgent).

Comment obtenir une ordonnance en Italie ?

Seul un médecin peut délivrer une ricetta medica (ordonnance). Pour certains médicaments courants, le pharmacien peut conseiller sans ordonnance, mais les antibiotiques et médicaments contrôlés nécessitent toujours une prescription médicale.


⬅️ Fiche précédente : la pharmacie
➡️ Fiche suivante : la santé
↩️ Revenir à la liste de toutes les fiches de vocabulaire italien


La version pdf de cette fiche de vocabulaire sera prochainement disponible.

Retrouvez ces fiches de vocabulaire sur Pinterest : @CoursEtFiches.