Vocabulaire Anglais : Famille et Relations Familiales 👨‍👩‍👧‍👦

Liste complète du vocabulaire anglais-français sur la famille, les relations familiales, l’état civil et la parentalité — avec exemples de phrases

Cette fiche de vocabulaire anglais recense tous les termes essentiels liés à la famille et aux relations familiales : famille proche, famille élargie, relations par alliance, état civil, parentalité et liens familiaux. Idéale pour préparer un exposé, un devoir ou un examen d’anglais (collège, lycée, brevet, bac), chaque mot est donné en français avec sa traduction en anglais et des exemples d’utilisation pour mieux mémoriser.

1. Famille proche 👪

Le vocabulaire de la famille proche (immediate family en anglais) désigne les membres du foyer direct : parents, enfants et fratrie. Ce sont les premiers mots à maîtriser pour parler de sa famille en anglais.

FrançaisAnglais
la famillefamily
les parentsparents
le pèrefather
la mèremother
le papadad / daddy
la mamanmum / mom / mommy
le filsson
la filledaughter
le frèrebrother
la sœursister
l’enfantchild
les enfantschildren
le jumeau / la jumelletwin
les jumeauxtwins
le frère aînéolder brother / big brother
la sœur cadetteyounger sister / little sister
le bébébaby
le fils uniqueonly child (son)
la fille uniqueonly child (daughter)
💡 Astuce : En anglais, mum est la forme britannique et mom la forme américaine. Les deux sont correctes selon le contexte.

2. Famille élargie 👴👵

La famille élargie (extended family) regroupe les grands-parents, oncles, tantes et cousins. Savoir nommer ces membres est indispensable pour décrire son arbre généalogique en anglais.

FrançaisAnglais
les grands-parentsgrandparents
le grand-pèregrandfather
la grand-mèregrandmother
le papi / le papygrandpa / granddad
la mamie / la mémégrandma / granny
le petit-filsgrandson
la petite-fillegranddaughter
les petits-enfantsgrandchildren
l’oncleuncle
la tanteaunt
le neveunephew
la nièceniece
le cousin / la cousinecousin
l’arrière-grand-pèregreat-grandfather
l’arrière-grand-mèregreat-grandmother
l’arrière-petit-filsgreat-grandson
l’arrière-petite-fillegreat-granddaughter
le cousin germainfirst cousin

3. Relations par alliance 💍

Les relations par alliance désignent les membres de la famille que l’on acquiert par le mariage ou la recomposition familiale. En anglais, le suffixe -in-law indique une relation par alliance (ex. : father-in-law = beau-père), tandis que le préfixe step- désigne un lien par remariage (ex. : stepmother = belle-mère par remariage).

FrançaisAnglais
le marihusband
la femme / l’épousewife
le conjoint / la conjointespouse
le beau-père (père du conjoint)father-in-law
le beau-père (remariage)stepfather
la belle-mère (mère du conjoint)mother-in-law
la belle-mère (remariage)stepmother
le beau-frèrebrother-in-law
la belle-sœursister-in-law
le gendreson-in-law
la bru / belle-filledaughter-in-law
le demi-frèrehalf-brother / stepbrother
la demi-sœurhalf-sister / stepsister
les beaux-parentsin-laws / parents-in-law
la belle-famillein-laws
le beau-fils (remariage)stepson
la belle-fille (remariage)stepdaughter
💡 Distinction importante : En français, « beau-père » peut désigner le père du conjoint ou le mari de la mère. En anglais, ces deux réalités ont des mots distincts : father-in-law pour le premier, stepfather pour le second.

4. Situation familiale et état civil 💑

Connaître le vocabulaire de l’état civil en anglais est essentiel pour remplir des formulaires administratifs, rédiger un profil ou parler de sa situation personnelle.

FrançaisAnglais
célibatairesingle
marié(e)married
divorcé(e)divorced
séparé(e)separated
veuf / veuvewidowed
le mariagemarriage / wedding
se marierto get married / to marry
épouserto marry
le divorcedivorce
divorcerto divorce / to get divorced
les fiançaillesengagement
être fiancé(e)to be engaged
le fiancé / la fiancéefiancé / fiancée
le compagnon / la compagnepartner
le concubin / la concubinepartner / cohabitant
vivre ensembleto live together
le PACScivil partnership
la cérémonie de mariagewedding ceremony
le témoinbest man / maid of honour

5. Parentalité et générations 👶

Le vocabulaire de la parentalité couvre tout ce qui concerne l’éducation des enfants, l’adoption et la transmission entre générations. Ces termes apparaissent fréquemment dans les textes et sujets d’anglais au lycée.

FrançaisAnglais
le parentparent
la parentalitéparenthood
éleverto raise / to bring up
adopterto adopt
l’adoptionadoption
l’enfant adopté(e)adopted child
le parent adoptifadoptive parent
le tuteur / la tutriceguardian
l’orphelin / l’orphelineorphan
la générationgeneration
l’ancêtreancestor
le descendantdescendant
la lignéelineage
l’arbre généalogiquefamily tree
la garde des enfantschild custody
la pension alimentairechild support / alimony
le congé maternitématernity leave
le congé paternitépaternity leave
attendre un enfantto be expecting a baby

6. Relations et liens familiaux 💕

Ces termes permettent de décrire la structure familiale et la qualité des relations au sein d’une famille. Ils sont très utiles pour les productions écrites et les débats en anglais sur la société et les valeurs familiales.

FrançaisAnglais
le lien de parentéfamily tie / kinship
être parent deto be related to
le membre de la famillefamily member
la famille nucléairenuclear family
la famille monoparentalesingle-parent family
la famille recomposéeblended family / stepfamily
procheclose
éloigné(e)distant
le parent éloignédistant relative
le foyerhousehold / home
la maison familialefamily home
les liens du sangblood ties
le nom de famillesurname / last name
hériterto inherit
l’héritageinheritance
l’héritier / l’héritièreheir
la réunion de famillefamily reunion / family gathering
les valeurs familialesfamily values
s’entendre bien avecto get along with
soutenirto support

7. Phrases exemples en contexte 🗣️

Voici des phrases types pour utiliser ce vocabulaire dans une production orale ou écrite en anglais. Ces formulations sont utiles pour une présentation sur la famille, un devoir maison ou un exposé en classe.

Se présenter et présenter sa famille

  • I have a brother and a sister. → J’ai un frère et une sœur.
  • My parents have been married for twenty years. → Mes parents sont mariés depuis vingt ans.
  • I am an only child. → Je suis enfant unique.
  • My grandmother lives with us. → Ma grand-mère vit avec nous.

Décrire les liens familiaux

  • She is my cousin on my mother’s side. → C’est ma cousine du côté de ma mère.
  • My parents got divorced when I was young. → Mes parents ont divorcé quand j’étais jeune.
  • I get along very well with my siblings. → Je m’entends très bien avec mes frères et sœurs.
  • We are a close-knit family. → Nous sommes une famille très unie.

Parler des types de famille

  • More and more children grow up in single-parent families. → De plus en plus d’enfants grandissent dans des familles monoparentales.
  • Blended families are becoming more common. → Les familles recomposées deviennent de plus en plus courantes.
  • My stepfather raised me like his own son. → Mon beau-père m’a élevé comme son propre fils.

8. FAQ — Questions fréquentes sur le vocabulaire de la famille en anglais

Quelle est la différence entre « family » et « relatives » en anglais ?

Family désigne généralement les membres proches du foyer (parents, enfants, fratrie), tandis que relatives ou relations désignent l’ensemble des personnes avec qui on a un lien de parenté, y compris éloignés. On peut aussi dire family members pour désigner n’importe quel membre de la famille.

Comment dit-on « belle-mère » en anglais ? Il y a deux traductions ?

Oui, car le français « belle-mère » recouvre deux réalités distinctes. Mother-in-law désigne la mère de son conjoint, tandis que stepmother désigne la nouvelle compagne ou épouse de son père. La même distinction s’applique à « beau-père » : father-in-law ou stepfather.

Comment dire « fils unique » en anglais ?

On dit only child pour désigner un enfant sans frère ni sœur. Il n’existe pas de distinction de genre dans ce cas : He is an only child (fils unique) et She is an only child (fille unique).

Quelle est la différence entre « half-brother » et « stepbrother » ?

Half-brother désigne un demi-frère qui partage un seul parent biologique commun (même père OU même mère). Stepbrother désigne le fils du beau-père ou de la belle-mère, sans lien biologique direct.

Comment construire une phrase pour décrire sa famille en anglais ?

Une structure simple et efficace : I have [nombre] [membre de la famille]. Par exemple : I have two sisters and one brother. Pour des phrases plus élaborées : My family is made up of four people: my parents, my brother and me.

Ce vocabulaire est-il utile pour le brevet ou le bac ?

Oui, absolument. Le thème de la famille est un sujet récurrent dans les épreuves d’anglais au brevet comme au bac. Maîtriser ce vocabulaire permet de comprendre les documents étudiés en classe et de rédiger des productions écrites ou orales structurées. Pour d’autres ressources utiles, consultez notre fiche de révision brevet.

✅ Conclusion : Cette fiche rassemble plus de 100 termes essentiels pour parler de la famille en anglais, organisés par thème pour faciliter la mémorisation. Que vous prépariez un exposé, un contrôle ou simplement une conversation, ces mots vous permettront de décrire votre famille, vos relations et les différents types de structures familiales avec précision. Pour enrichir davantage votre anglais, n’hésitez pas à consulter nos autres fiches de vocabulaire.