Chambre en Espagnol : Liste, Prononciation & PDF 🛏

Fiche de vocabulaire français-espagnol sur la chambre : meubles, literie, verbes et phrases utiles pour décrire une chambre en espagnol à l’oral comme à l’écrit.

Matière
Espagnol — Vocabulaire
Thème
La Chambre (La habitación / El dormitorio)
Niveau
Tous niveaux (A1 à B2)
Format
Liste, phrases utiles, FAQ, PDF (à venir)
Que vous soyez au collège, au lycée ou en préparation d’un examen, maîtriser le vocabulaire de la chambre en espagnol est indispensable pour parler de votre maison, décrire votre intérieur ou comprendre un texte en espagnol. Sur cette fiche, vous trouverez les meubles, la literie, les objets du quotidien, les verbes courants et des phrases prêtes à l’emploi — avec la traduction française et des remarques grammaticales utiles. Retrouvez également toutes nos fiches de vocabulaire en espagnol, ainsi que notre fiche sur la maison en espagnol pour aller plus loin. Retrouvez nos fiches sur Instagram : @Revisions.Espagnol.

Meubles et Literie (Muebles y Ropa de Cama)

En espagnol, la chambre se dit la habitación ou el dormitorio. Les deux termes sont utilisés couramment en Espagne et en Amérique latine. Voici le vocabulaire essentiel pour décrire les meubles et la literie d’une chambre.

FrançaisEspagnolRemarque
La ChambreLa habitación / El dormitorioLes deux formes sont courantes
Le litLa camaFéminin en espagnol
Le lit doubleLa cama de matrimonioLittéralement « lit de mariage »
Les lits superposésLas literasFréquent dans les chambres d’enfants
L’armoireEl armario
Le matelasEl colchón
L’oreillerLa almohadaFéminin ; article la malgré le « a » initial
Le traversinLa almohada / El cabezalEl cabezal est moins courant
Le coussinEl cojín
La table de nuit / chevetLa mesita de nocheTrès courant dans les descriptions d’intérieur
La commodeLa cómoda
L’armoire à glaceEl armario con espejo
Le miroirEl espejo
Le berceauLa cuna
Un coffre / Une malleUn arca / Un baúl
Les rideauxLas cortinasToujours pluriel en contexte d’intérieur
La lampeLa lámpara
La lampe de chevetLa lámpara de noche
Le tableauEl cuadro
Le bureauEl escritorioSouvent présent dans une chambre d’adolescent
L’étagèreLa estantería
Le tapisLa alfombra

Verbes et Actions (Verbos y Acciones)

Ces verbes sont indispensables pour parler de la routine du soir et du matin en espagnol. La plupart sont des verbes pronominaux réfléchis (verbes conjugués avec un pronom : me, te, se…). Consultez notre fiche sur les verbes espagnols courants pour approfondir ce point.

FrançaisEspagnolExemple
Se coucherAcostarseMe acuesto a las diez. (Je me couche à dix heures.)
Se leverLevantarseMe levanto temprano. (Je me lève tôt.)
Se réveillerDespertarseMe despierto a las siete. (Je me réveille à sept heures.)
S’endormirDormirseMe duermo rápido. (Je m’endors vite.)
DormirDormirDuermo ocho horas. (Je dors huit heures.)
Avoir sommeilTener sueñoTengo mucho sueño. (J’ai très sommeil.)
Faire son litHacer la camaHago la cama cada mañana. (Je fais mon lit chaque matin.)
Ranger sa chambreOrdenar la habitaciónOrdena tu habitación. (Range ta chambre.)
Éteindre la lumièreApagar la luzApaga la luz antes de dormir. (Éteins la lumière avant de dormir.)
Allumer la lampeEncender la lámparaEnciende la lámpara, por favor. (Allume la lampe, s’il te plaît.)
RêverSoñarSoñé con las vacaciones. (J’ai rêvé des vacances.)

Objets du Quotidien (Objetos Cotidianos)

Voici les objets que l’on trouve habituellement dans une chambre. Ces mots sont fréquemment utilisés dans les exercices de description d’image en espagnol ou lors d’un exposé oral.

FrançaisEspagnolRemarque
Le réveilEl despertadorPoner el despertador = mettre le réveil
Le pyjamaEl pijamaMasculin en espagnol
La couvertureLa mantaEn Amérique latine : la cobija
La couetteEl edredónPlus chaud que la manta
Le drapLa sábana
Le tiroirEl cajón
Le livreEl libroSouvent posé sur la table de nuit
Le téléphone portableEl teléfono móvilEn Amérique latine : el celular
Le chargeurEl cargador
La pelucheEl peluche
L’interrupteurEl interruptor
La fenêtreLa ventana
La porteLa puerta

Phrases Utiles (Frases Útiles)

Ces phrases types vous permettront de vous exprimer naturellement en espagnol dans un contexte lié à la chambre. Elles sont utiles pour les productions orales et écrites. Retrouvez d’autres structures utiles dans notre fiche sur les jours de la semaine en espagnol.

Français : À quelle heure vas-tu te coucher ?
Espagnol : ¿A qué hora te vas a acostar?

Français : J’ai mis mon réveil à sept heures.
Espagnol : Puse mi despertador a las siete.

Français : L’armoire est pleine de vêtements.
Espagnol : El armario está lleno de ropa.

Français : Ne fais pas de bruit, le bébé dort dans son berceau.
Espagnol : ¡No hagas ruido, el bebé está durmiendo en su cuna!

Français : Peux-tu éteindre la lumière, s’il te plaît ?
Espagnol : ¿Puedes apagar la luz, por favor?

Français : Ma chambre est petite mais confortable.
Espagnol : Mi habitación es pequeña pero cómoda.

Français : Je range mes affaires dans le tiroir de la commode.
Espagnol : Guardo mis cosas en el cajón de la cómoda.

Français : J’ai du mal à m’endormir quand il y a du bruit.
Espagnol : Me cuesta dormirme cuando hay ruido.

Prononciation des Mots Clés

La prononciation de certains mots espagnols liés à la chambre peut surprendre les francophones. Voici quelques repères simples :

Mot espagnolPrononciation approchéePoint d’attention
La almohada[la al-mo-A-da]Le « h » est muet en espagnol
El colchón[el col-TCHON]Accent tonique sur la dernière syllabe
El despertador[el des-per-ta-DOR]Accent sur la dernière syllabe
La habitación[la a-bi-ta-SION]Le « h » est muet ; « c » se prononce [s] devant « i »
El edredón[el e-dre-DON]Accent sur la dernière syllabe
La lámpara[la LAM-pa-ra]Accent écrit sur la première syllabe (mot proparoxyton)
El armario[el ar-MA-rio]Le « r » se roule légèrement

Pour aller plus loin sur la phonétique espagnole, consultez notre fiche sur les bases de la langue espagnole.

FAQ — Questions Fréquentes sur la Chambre en Espagnol

Comment dit-on « chambre » en espagnol ?

On peut dire la habitación ou el dormitorio. Les deux termes sont corrects et courants. La habitación est le mot le plus générique (il peut aussi désigner une pièce dans un hôtel), tandis que el dormitorio insiste sur la fonction de couchage.

Quelle est la différence entre « dormir » et « dormirse » en espagnol ?

Dormir signifie « dormir » (être en train de dormir), tandis que dormirse est un verbe pronominal qui signifie « s’endormir » (le fait de tomber dans le sommeil). Exemple : El niño duerme. (L’enfant dort.) / El niño se durmió rápido. (L’enfant s’est endormi vite.)

Comment dit-on « faire son lit » en espagnol ?

L’expression est hacer la cama. C’est une expression idiomatique très courante : ¿Ya hiciste la cama? (Tu as déjà fait ton lit ?)

Comment dit-on « couverture » en espagnol ?

En Espagne, on dit la manta. En Amérique latine, on entend aussi la cobija. La couette (plus épaisse) se dit el edredón.

Quel est le pluriel de « habitación » ?

Le pluriel de la habitación est las habitaciones. Les noms terminés en -ción perdent leur accent écrit au pluriel mais conservent l’accent tonique sur la même syllabe.

Comment décrire sa chambre en espagnol à l’oral ?

Pour décrire votre chambre, utilisez des structures simples : En mi habitación hay… (Dans ma chambre, il y a…), Mi habitación es… (Ma chambre est…), Tengo… (J’ai…). Par exemple : En mi habitación hay una cama, un armario y una lámpara. Mi habitación es pequeña pero cómoda.

Où trouver d’autres fiches de vocabulaire espagnol ?

Vous pouvez consulter toutes nos fiches de vocabulaire espagnol, notamment notre fiche sur les verbes en espagnol et celle sur les jours de la semaine en espagnol.

La version PDF téléchargeable de cette fiche de vocabulaire sur la chambre en espagnol sera prochainement disponible.