Vocabulaire Anglais | Boissons

Liste bilingue français-anglais sur le thème des boissons

Cette fiche de vocabulaire anglais recense 50 termes essentiels liés aux boissons : eaux, jus, boissons chaudes, alcools, cocktails et bien plus encore. Chaque mot est présenté en français avec sa traduction en anglais.

Liste complète du vocabulaire anglais sur les boissons

# Français Anglais
1 Boisson Beverage / Drink
2 Eau Water
3 Eau plate Still water
4 Eau gazeuse Sparkling water
5 Jus de fruits Fruit juice
6 Limonade Lemonade
7 Soda Soda
8 Coca-Cola Coca-Cola
9 Thé Tea
10 Thé glacé Iced tea
11 Café Coffee
12 Café au lait Coffee with milk
13 Cappuccino Cappuccino
14 Expresso Espresso
15 Chocolat chaud Hot chocolate
16 Lait Milk
17 Lait d’amande Almond milk
18 Lait de soja Soy milk
19 Lait de coco Coconut milk
20 Vin Wine
21 Vin rouge Red wine
22 Vin blanc White wine
23 Vin rosé Rosé wine
24 Champagne Champagne
25 Bière Beer
26 Bière blonde Lager
27 Bière brune Dark beer
28 Bière artisanale Craft beer
29 Cidre Cider
30 Cocktail Cocktail
31 Mojito Mojito
32 Margarita Margarita
33 Whisky Whiskey
34 Rhum Rum
35 Vodka Vodka
36 Tequila Tequila
37 Gin Gin
38 Liqueur Liqueur
39 Digestif Digestif
40 Boisson énergisante Energy drink
41 Smoothie Smoothie
42 Milkshake Milkshake
43 Sirop Syrup
44 Thé aux herbes Herbal tea
45 Infusion Infusion
46 Boisson alcoolisée Alcoholic drink
47 Boisson non alcoolisée Non-alcoholic drink
48 Jus d’orange Orange juice
49 Jus de pomme Apple juice
50 Eau minérale Mineral water
Astuce mémorisation : Regroupez les boissons par catégorie (eaux, jus, boissons chaudes, alcools) pour mieux retenir le vocabulaire. Entraînez-vous à commander ces boissons en anglais dans des jeux de rôle ou dialogues simulés.

Eaux

Les différentes formes d’eau en anglais :

  • Eau – Water
  • Eau plate – Still water
  • Eau gazeuse – Sparkling water
  • Eau minérale – Mineral water

Jus de fruits

  • Jus de fruits – Fruit juice
  • Jus d’orange – Orange juice
  • Jus de pomme – Apple juice
  • Limonade – Lemonade

Boissons chaudes

  • Thé – Tea
  • Thé glacé – Iced tea
  • Thé aux herbes – Herbal tea
  • Infusion – Infusion
  • Café – Coffee
  • Café au lait – Coffee with milk
  • Cappuccino – Cappuccino
  • Expresso – Espresso
  • Chocolat chaud – Hot chocolate

Laits

  • Lait – Milk
  • Lait d’amande – Almond milk
  • Lait de soja – Soy milk
  • Lait de coco – Coconut milk

Vins et champagne

  • Vin – Wine
  • Vin rouge – Red wine
  • Vin blanc – White wine
  • Vin rosé – Rosé wine
  • Champagne – Champagne

Bières et cidre

  • Bière – Beer
  • Bière blonde – Lager
  • Bière brune – Dark beer
  • Bière artisanale – Craft beer
  • Cidre – Cider

Cocktails et spiritueux

  • Cocktail – Cocktail
  • Mojito – Mojito
  • Margarita – Margarita
  • Whisky – Whiskey
  • Rhum – Rum
  • Vodka – Vodka
  • Tequila – Tequila
  • Gin – Gin
  • Liqueur – Liqueur
  • Digestif – Digestif

Autres boissons

  • Soda – Soda
  • Coca-Cola – Coca-Cola
  • Boisson énergisante – Energy drink
  • Smoothie – Smoothie
  • Milkshake – Milkshake
  • Sirop – Syrup
  • Boisson alcoolisée – Alcoholic drink
  • Boisson non alcoolisée – Non-alcoholic drink
Quelle est la différence entre « beverage » et « drink » en anglais ?
Les deux mots signifient « boisson » en français. « Drink » est le terme courant et informel, tandis que « beverage » est plus formel et souvent utilisé dans des contextes professionnels ou dans la restauration.
Comment dit-on « eau du robinet » en anglais ?
L’eau du robinet se dit « tap water » en anglais. C’est une expression différente de « mineral water » (eau minérale) ou « still water » (eau plate).
Quelle est la différence entre « lager » et « ale » en anglais ?
« Lager » désigne une bière blonde légère fermentée à basse température, tandis que « ale » est une bière fermentée à haute température, souvent plus ambrée et aromatique. La « dark beer » (bière brune) entre dans la catégorie des ales sombres.