Vocabulaire Anglais | Boissons

Liste bilingue français-anglais sur le thème des boissons

Cette fiche de vocabulaire anglais recense 50 termes essentiels liés aux boissons : eaux, jus, boissons chaudes, alcools, cocktails et bien plus encore. Chaque mot est présenté en français avec sa traduction en anglais.

Liste complète du vocabulaire anglais sur les boissons

#FrançaisAnglais
1BoissonBeverage / Drink
2EauWater
3Eau plateStill water
4Eau gazeuseSparkling water
5Jus de fruitsFruit juice
6LimonadeLemonade
7SodaSoda
8Coca-ColaCoca-Cola
9ThéTea
10Thé glacéIced tea
11CaféCoffee
12Café au laitCoffee with milk
13CappuccinoCappuccino
14ExpressoEspresso
15Chocolat chaudHot chocolate
16LaitMilk
17Lait d’amandeAlmond milk
18Lait de sojaSoy milk
19Lait de cocoCoconut milk
20VinWine
21Vin rougeRed wine
22Vin blancWhite wine
23Vin roséRosé wine
24ChampagneChampagne
25BièreBeer
26Bière blondeLager
27Bière bruneDark beer
28Bière artisanaleCraft beer
29CidreCider
30CocktailCocktail
31MojitoMojito
32MargaritaMargarita
33WhiskyWhiskey
34RhumRum
35VodkaVodka
36TequilaTequila
37GinGin
38LiqueurLiqueur
39DigestifDigestif
40Boisson énergisanteEnergy drink
41SmoothieSmoothie
42MilkshakeMilkshake
43SiropSyrup
44Thé aux herbesHerbal tea
45InfusionInfusion
46Boisson alcooliséeAlcoholic drink
47Boisson non alcooliséeNon-alcoholic drink
48Jus d’orangeOrange juice
49Jus de pommeApple juice
50Eau minéraleMineral water
Astuce mémorisation : Regroupez les boissons par catégorie (eaux, jus, boissons chaudes, alcools) pour mieux retenir le vocabulaire. Entraînez-vous à commander ces boissons en anglais dans des jeux de rôle ou dialogues simulés.

Eaux

Les diffĂ©rentes formes d’eau en anglais :

  • Eau – Water
  • Eau plate – Still water
  • Eau gazeuse – Sparkling water
  • Eau minĂ©rale – Mineral water

Jus de fruits

  • Jus de fruits – Fruit juice
  • Jus d’orange – Orange juice
  • Jus de pomme – Apple juice
  • Limonade – Lemonade

Boissons chaudes

  • ThĂ© – Tea
  • ThĂ© glacĂ© – Iced tea
  • ThĂ© aux herbes – Herbal tea
  • Infusion – Infusion
  • CafĂ© – Coffee
  • CafĂ© au lait – Coffee with milk
  • Cappuccino – Cappuccino
  • Expresso – Espresso
  • Chocolat chaud – Hot chocolate

Laits

  • Lait – Milk
  • Lait d’amande – Almond milk
  • Lait de soja – Soy milk
  • Lait de coco – Coconut milk

Vins et champagne

  • Vin – Wine
  • Vin rouge – Red wine
  • Vin blanc – White wine
  • Vin rosĂ© – RosĂ© wine
  • Champagne – Champagne

Bières et cidre

  • Bière – Beer
  • Bière blonde – Lager
  • Bière brune – Dark beer
  • Bière artisanale – Craft beer
  • Cidre – Cider

Cocktails et spiritueux

  • Cocktail – Cocktail
  • Mojito – Mojito
  • Margarita – Margarita
  • Whisky – Whiskey
  • Rhum – Rum
  • Vodka – Vodka
  • Tequila – Tequila
  • Gin – Gin
  • Liqueur – Liqueur
  • Digestif – Digestif

Autres boissons

  • Soda – Soda
  • Coca-Cola – Coca-Cola
  • Boisson Ă©nergisante – Energy drink
  • Smoothie – Smoothie
  • Milkshake – Milkshake
  • Sirop – Syrup
  • Boisson alcoolisĂ©e – Alcoholic drink
  • Boisson non alcoolisĂ©e – Non-alcoholic drink
Quelle est la différence entre « beverage » et « drink » en anglais ?
Les deux mots signifient « boisson » en français. « Drink » est le terme courant et informel, tandis que « beverage » est plus formel et souvent utilisé dans des contextes professionnels ou dans la restauration.
Comment dit-on « eau du robinet » en anglais ?
L’eau du robinet se dit « tap water » en anglais. C’est une expression diffĂ©rente de « mineral water » (eau minĂ©rale) ou « still water » (eau plate).
Quelle est la différence entre « lager » et « ale » en anglais ?
« Lager » désigne une bière blonde légère fermentée à basse température, tandis que « ale » est une bière fermentée à haute température, souvent plus ambrée et aromatique. La « dark beer » (bière brune) entre dans la catégorie des ales sombres.