Apprendre le Turc 🇹🇷
Cours de turc gratuit : alphabet, grammaire, vocabulaire
📑 Sommaire
Vous souhaitez apprendre le turc ? Que ce soit pour préparer un voyage à Istanbul, communiquer avec des proches turcophones ou simplement par curiosité pour cette langue fascinante, retrouvez ici toutes nos ressources gratuites pour débuter et progresser en turc.
Le turc est parlé par environ 80 millions de personnes en Turquie et par d’importantes diasporas en Europe, notamment en France et en Allemagne. Langue officielle de la Turquie et co-officielle à Chypre, le turc appartient à la famille des langues turques (ou altaïques). Contrairement aux idées reçues, sa grammaire est très logique et régulière, ce qui en fait une langue accessible une fois les bases assimilées.
🔤 L’Alphabet Turc
Bonne nouvelle : le turc utilise l’alphabet latin depuis la réforme d’Atatürk en 1928. L’alphabet turc comporte 29 lettres — 8 voyelles et 21 consonnes. Il n’y a pas de Q, W ni X, mais on retrouve des lettres spécifiques au turc comme Ç, Ğ, İ, Ö, Ş et Ü.
Les 29 lettres de l’alphabet turc
| Lettre | Prononciation | Exemple |
|---|---|---|
| A a | comme « a » en français | araba (voiture) |
| B b | comme « b » | bir (un) |
| C c | comme « dj » (djinn) | cadde (avenue) |
| Ç ç | comme « tch » (tchèque) | çay (thé) |
| D d | comme « d » | deniz (mer) |
| E e | comme « è » ouvert | ev (maison) |
| F f | comme « f » | fare (souris) |
| G g | comme « g » dur (gare) | göl (lac) |
| Ğ ğ | muet — allonge la voyelle précédente | dağ (montagne) → « daa » |
| H h | toujours aspiré (comme en anglais) | hayat (vie) |
| I ı | son entre « eu » et « i » (bouche fermée, langue en arrière) | ışık (lumière) |
| İ i | comme « i » en français | insan (humain) |
| J j | comme « j » en français (je) | jandarma (gendarme) |
| K k | comme « k » | kitap (livre) |
| L l | comme « l » | limon (citron) |
| M m | comme « m » | masa (table) |
| N n | comme « n » | ne (quoi) |
| O o | comme « o » fermé | okul (école) |
| Ö ö | comme « eu » (peu) | ördek (canard) |
| P p | comme « p » | para (argent) |
| R r | roulé légèrement | renk (couleur) |
| S s | comme « s » (toujours sourd) | su (eau) |
| Ş ş | comme « ch » (chat) | şeker (sucre) |
| T t | comme « t » | tuz (sel) |
| U u | comme « ou » (sous) | uzun (long) |
| Ü ü | comme « u » français (tu) | üzüm (raisin) |
| V v | comme « v » | var (il y a) |
| Y y | comme « y » (yeux) | yol (route) |
| Z z | comme « z » | zaman (temps) |
Point important : En turc, chaque lettre correspond à un seul son, et chaque son s’écrit avec une seule lettre. Il n’y a aucune lettre muette. Le turc se lit donc exactement comme il s’écrit, ce qui rend la lecture très accessible dès les premiers jours.
Attention au I/İ : Le turc distingue deux lettres « i » — c’est la seule langue au monde à faire cette distinction. Le I/ı (sans point) est un son guttural qui n’existe pas en français, tandis que le İ/i (avec point) se prononce comme notre « i ». Cette distinction est importante car elle change le sens des mots.
📖 Les Bases de la Grammaire Turque
La grammaire turque fonctionne très différemment du français, mais elle est extrêmement régulière et logique. Il n’y a quasiment aucune exception. Une fois les règles comprises, elles s’appliquent de manière systématique.
L’harmonie vocalique
C’est LE concept fondamental du turc. Les suffixes changent de forme selon les voyelles du mot auquel ils s’attachent. Le turc classe ses 8 voyelles en deux groupes :
| Catégorie | Voyelles postérieures (dures) | Voyelles antérieures (douces) |
|---|---|---|
| Non arrondies | a, ı | e, i |
| Arrondies | o, u | ö, ü |
Règle : Dans un mot turc natif, toutes les voyelles appartiennent au même groupe (postérieures ou antérieures). Les suffixes s’adaptent automatiquement. Par exemple, le suffixe du pluriel est -lar après une voyelle postérieure et -ler après une voyelle antérieure : kitaplar (des livres) mais evler (des maisons).
L’agglutination
Le turc est une langue agglutinante : on construit les mots en empilant des suffixes les uns après les autres. Un seul mot turc peut correspondre à une phrase entière en français :
| Turc | Décomposition | Français |
|---|---|---|
| ev | ev | maison |
| evler | ev + ler | maisons |
| evlerim | ev + ler + im | mes maisons |
| evlerimde | ev + ler + im + de | dans mes maisons |
| evlerimdekiler | ev + ler + im + de + ki + ler | ceux qui sont dans mes maisons |
Les 6 cas en turc
Comme en allemand ou en russe, le turc utilise des cas grammaticaux, mais ils sont formés par des suffixes réguliers :
| Cas | Suffixe | Fonction | Exemple avec « ev » (maison) |
|---|---|---|---|
| Nominatif | — (aucun) | Sujet | ev (la maison) |
| Accusatif | -(y)ı/i/u/ü | COD défini | evi (la maison — objet) |
| Datif | -(y)a/e | Direction, destination | eve (vers la maison) |
| Locatif | -da/de | Lieu (dans, à) | evde (à la maison) |
| Ablatif | -dan/den | Provenance (de, depuis) | evden (de la maison) |
| Génitif | -(n)ın/in/un/ün | Possession | evin (de la maison) |
L’ordre des mots : SOV
Le turc suit l’ordre Sujet – Objet – Verbe (SOV), contrairement au français (SVO). Le verbe se place toujours en fin de phrase :
| Français (SVO) | Turc (SOV) | Mot à mot |
|---|---|---|
| Je mange une pomme. | Ben bir elma yiyorum. | Je une pomme mange. |
| Ali lit un livre. | Ali bir kitap okuyor. | Ali un livre lit. |
La conjugaison turque
La conjugaison turque est régulière. Voici le présent continu avec le verbe gelmek (venir) :
| Pronom | Conjugaison | Traduction |
|---|---|---|
| Ben | geliyorum | Je viens |
| Sen | geliyorsun | Tu viens |
| O | geliyor | Il/Elle vient |
| Biz | geliyoruz | Nous venons |
| Siz | geliyorsunuz | Vous venez |
| Onlar | geliyorlar | Ils/Elles viennent |
Particularités intéressantes du turc :
- Il n’y a pas de genre grammatical — le pronom « o » signifie à la fois il, elle et même cela.
- Il n’y a pas d’article défini — le contexte et l’accusatif défini jouent ce rôle.
- Le pronom personnel est souvent omis car la terminaison du verbe suffit à indiquer la personne.
💬 Phrases Essentielles en Turc
Les salutations
| Français | Turc | Prononciation |
|---|---|---|
| Bonjour (matin) | Günaydın | Gunaïdine |
| Bonjour (journée) | Merhaba | Mèrhaba |
| Bonsoir | İyi akşamlar | Iyi akchamilar |
| Bonne nuit | İyi geceler | Iyi guédjélèr |
| Au revoir (celui qui part) | Hoşça kal | Hochtcha kal |
| Au revoir (celui qui reste) | Güle güle | Gulé gulé |
| Salut (informel) | Selam | Sélam |
Les expressions courantes
| Français | Turc | Prononciation |
|---|---|---|
| Merci | Teşekkür ederim | Téchékkur édérime |
| Merci (informel) | Sağ ol | Saa ol |
| De rien | Bir şey değil | Bir chèy déïl |
| S’il vous plaît | Lütfen | Lutfène |
| Excusez-moi | Affedersiniz | Affédèrssiniz |
| Oui | Evet | Évète |
| Non | Hayır | Haïeur |
| Je ne comprends pas | Anlamıyorum | Anlameuïoroum |
| Parlez-vous français ? | Fransızca biliyor musunuz? | Franseuzdja biliyour moussounouze? |
| Comment vous appelez-vous ? | Adınız ne? | Adeuneuz né? |
| Je m’appelle… | Benim adım… | Bénim adeum… |
| Comment allez-vous ? | Nasılsınız? | Nasseulesseuneuze? |
| Bien, merci | İyiyim, teşekkürler | Iyiyime, téchékkurlèr |
| Combien ça coûte ? | Bu ne kadar? | Bou né kadar? |
| Où est… ? | …nerede? | …nérédé? |
| J’aime | Seviyorum | Séviyoroum |
| Je voudrais… | …istiyorum | …istiyoroum |
| L’addition, s’il vous plaît | Hesap, lütfen | Hèssap, lutfène |
| Je ne sais pas | Bilmiyorum | Bilmiyoroum |
| Bon appétit | Afiyet olsun | Afiyète olsoune |
🔢 Les Nombres en Turc
| Nombre | Turc | Prononciation |
|---|---|---|
| 0 | sıfır | seufeur |
| 1 | bir | bir |
| 2 | iki | iki |
| 3 | üç | utch |
| 4 | dört | deurte |
| 5 | beş | bèch |
| 6 | altı | alteu |
| 7 | yedi | yédi |
| 8 | sekiz | sékize |
| 9 | dokuz | dokouze |
| 10 | on | one |
| 20 | yirmi | yirmi |
| 30 | otuz | otouze |
| 40 | kırk | keurk |
| 50 | elli | èlli |
| 100 | yüz | yuze |
| 1000 | bin | bine |
Astuce : Les nombres composés en turc sont très simples. On juxtapose les dizaines et les unités : 11 = on bir, 25 = yirmi beş, 99 = doksan dokuz. Pas de règle bizarre comme « quatre-vingts » ou « soixante-dix » en français.
📅 Les Jours et les Mois en Turc
Les jours de la semaine
| Français | Turc |
|---|---|
| Lundi | Pazartesi |
| Mardi | Salı |
| Mercredi | Çarşamba |
| Jeudi | Perşembe |
| Vendredi | Cuma |
| Samedi | Cumartesi |
| Dimanche | Pazar |
Les mois de l’année
| Français | Turc |
|---|---|
| Janvier | Ocak |
| Février | Şubat |
| Mars | Mart |
| Avril | Nisan |
| Mai | Mayıs |
| Juin | Haziran |
| Juillet | Temmuz |
| Août | Ağustos |
| Septembre | Eylül |
| Octobre | Ekim |
| Novembre | Kasım |
| Décembre | Aralık |
🎯 Conseils pour Apprendre le Turc Efficacement
1. Maîtrisez l’harmonie vocalique dès le début. C’est le pilier de toute la langue. Une fois ce concept intégré, les suffixes deviennent intuitifs et vous éviterez les erreurs les plus courantes des débutants.
2. Pensez en « blocs de suffixes ». Le turc se construit comme des Lego : racine + suffixe + suffixe. Plutôt que de mémoriser des phrases complètes, apprenez les suffixes les plus courants (-lar/-ler, -da/-de, -dan/-den, -a/-e) et combinez-les.
3. Habituez-vous à l’ordre SOV. Au début, vous aurez le réflexe de placer le verbe au milieu de la phrase. Entraînez-vous systématiquement à le mettre à la fin — c’est la clé pour sonner naturel.
4. Écoutez des séries turques (dizi). La Turquie est le deuxième exportateur mondial de séries télévisées après les États-Unis. Les « dizi » sont un excellent moyen de s’immerger dans la langue et la culture. Commencez avec les sous-titres en français, puis passez aux sous-titres en turc.
5. Apprenez les mots d’origine française. Le turc a emprunté de nombreux mots au français : kuaför (coiffeur), asansör (ascenseur), tuvalet (toilette), pantolon (pantalon), şoför (chauffeur), gardırop (garde-robe), plaj (plage). Reconnaître ces mots vous donne un vocabulaire de départ gratuit.
6. Ne négligez pas la prononciation du ı et du ğ. Le « ı » sans point (son guttural entre « eu » et « i ») et le « ğ » muet sont les deux sons les plus difficiles pour un francophone. Écoutez des locuteurs natifs et imitez-les dès le début.
❓ Questions Fréquentes sur l’Apprentissage du Turc
Le turc est-il difficile à apprendre pour un francophone ?
Le turc est classé en catégorie III par le Foreign Service Institute américain, au même niveau que le russe ou le grec (environ 1 100 heures d’étude). Les principales difficultés sont l’harmonie vocalique, l’ordre des mots (SOV) et le système d’agglutination. En revanche, le turc utilise l’alphabet latin, n’a pas de genre grammatical, ne connaît quasiment aucune exception à ses règles, et se prononce exactement comme il s’écrit — autant d’avantages considérables par rapport à beaucoup d’autres langues.
Combien de temps faut-il pour apprendre le turc ?
Avec une pratique quotidienne de 30 à 60 minutes, comptez environ 3 mois pour maîtriser l’alphabet, les bases grammaticales et les phrases essentielles, 6 à 12 mois pour atteindre un niveau intermédiaire vous permettant de tenir une conversation, et 2 à 3 ans pour un niveau avancé.
Le turc et l’arabe sont-ils liés ?
Non. Le turc est une langue turque (famille altaïque), tandis que l’arabe est une langue sémitique — elles n’ont aucun lien de parenté. Cependant, le turc a emprunté de nombreux mots à l’arabe et au persan au fil des siècles (tout comme le français a emprunté au latin et au grec). Depuis la réforme linguistique de 1928, le turc s’écrit en alphabet latin et beaucoup de ces emprunts ont été progressivement remplacés par des mots turcs.
Quelles langues sont proches du turc ?
Le turc est proche de l’azerbaïdjanais (intercompréhension partielle), du turkmène, de l’ouzbek et du kazakh. Apprendre le turc facilite grandement l’apprentissage de ces langues d’Asie centrale. On retrouve aussi des similarités structurelles (agglutination, harmonie vocalique, ordre SOV) avec le japonais, le coréen et le finnois, bien que le vocabulaire soit très différent.
Le turc est-il utile professionnellement ?
La Turquie est la 17ᵉ économie mondiale et un partenaire commercial majeur de la France. Parler turc est un atout dans le commerce international, le tourisme, la diplomatie et les secteurs du textile, de la construction et de l’agroalimentaire. La maîtrise du turc reste rare chez les professionnels francophones, ce qui en fait un véritable avantage distinctif sur le marché du travail.
🌍 Découvrez aussi nos autres cours de langues gratuits :
Anglais · Espagnol · Allemand · Italien · Portugais · Russe · Japonais · Coréen · Arabe · Hindi · Grec · Chinois
Retrouvez toutes nos fiches de vocabulaire et cours gratuits sur cours-et-fiches.com. Nos ressources sont mises à jour régulièrement pour vous accompagner dans votre apprentissage du turc.

