Apprendre le Hindi 🇮🇳

Cours de hindi gratuit : alphabet, grammaire, vocabulaire

Vous souhaitez apprendre le hindi ? Que ce soit pour voyager en Inde, apprécier Bollywood en version originale ou vous ouvrir à la culture indienne, retrouvez ici toutes nos ressources gratuites pour débuter et progresser en hindi.

Le hindi est la troisième langue la plus parlée au monde avec plus de 600 millions de locuteurs (dont environ 350 millions de langue maternelle). Langue officielle de l’Inde aux côtés de l’anglais, le hindi est une langue indo-européenne — ce qui signifie qu’elle partage des racines lointaines avec le français, l’anglais, l’espagnol et l’allemand via le sanskrit. Malgré son écriture différente, le hindi possède une grammaire étonnamment logique et une prononciation régulière.


🔤 L’Alphabet Hindi : le Devanagari

Le hindi s’écrit en devanagari (देवनागरी), un alphabet syllabique utilisé aussi pour le sanskrit, le marathi et le népalais. L’alphabet devanagari se compose de 13 voyelles et 33 consonnes, plus quelques caractères composés. Chaque caractère représente un son précis — il n’y a pas de lettre muette.

Bonne nouvelle : le devanagari est un alphabet phonétique parfait — chaque symbole correspond à un seul son, et chaque son s’écrit toujours de la même manière. Une fois l’alphabet appris, vous pouvez lire n’importe quel mot hindi à voix haute, même sans le comprendre.

Les voyelles (स्वर — svar)

Devanagari Translittération Prononciation Exemple
a comme « a » bref अब (ab — maintenant)
ā comme « a » long (âne) आम (ām — mangue)
i comme « i » bref इधर (idhar — ici)
ī comme « i » long (île) ईख (īkh — canne à sucre)
u comme « ou » bref उल्लू (ullū — hibou)
ū comme « ou » long ऊन (ūn — laine)
e comme « é » (été) एक (ek — un)
ai comme « è » ouvert (aide) ऐनक (ainak — lunettes)
o comme « o » fermé (eau) ओर (or — direction)
au comme « o » ouvert (or) औरत (aurat — femme)
अं aṁ nasalisation (anusvara) अंगूर (angūr — raisin)
अः aḥ souffle aspiré (visarga) दुःख (duḥkh — tristesse)
comme « ri » bref ऋतु (ṛtu — saison)

Les consonnes principales (व्यंजन — vyanjan)

Le devanagari organise ses consonnes de façon scientifique, par point d’articulation (de la gorge vers les lèvres). Voici les consonnes les plus courantes :

Devanagari Translittération Prononciation Exemple
ka comme « k » (kilo) कमल (kamal — lotus)
kha « k » aspiré खाना (khānā — nourriture)
ga comme « g » dur (gare) गाय (gāy — vache)
gha « g » aspiré घर (ghar — maison)
cha comme « tch » (tchèque) चाय (chāy — thé)
chha « tch » aspiré छाता (chhatā — parapluie)
ja comme « dj » (djinn) जल (jal — eau)
ṭa « t » rétroflexe (langue recourbée) टमाटर (ṭamāṭar — tomate)
ḍa « d » rétroflexe डर (ḍar — peur)
ta « t » dental (langue contre les dents) ताला (tālā — serrure)
da comme « d » dental दिल (dil — cœur)
na comme « n » नमक (namak — sel)
pa comme « p » पानी (pānī — eau)
pha « p » aspiré (ou « f ») फल (phal — fruit)
ba comme « b » बच्चा (bachchā — enfant)
ma comme « m » माँ (māṁ — mère)
ya comme « y » (yeux) याद (yād — souvenir)
ra « r » roulé léger राजा (rājā — roi)
la comme « l » लड़का (laṛkā — garçon)
va entre « v » et « w » वन (van — forêt)
sha comme « ch » (chat) शाम (shām — soir)
sa comme « s » (sourd) सब (sab — tout)
ha toujours aspiré (comme en anglais) हाथ (hāth — main)

La grande particularité du hindi : la distinction entre consonnes aspirées et non aspirées. Par exemple, क (ka) et ख (kha) sont deux lettres différentes — la seconde s’accompagne d’un souffle d’air. Cette distinction n’existe pas en français, ce qui en fait le plus grand défi de prononciation pour les francophones.

Les consonnes rétroflexes (ट, ठ, ड, ढ, ण) sont l’autre difficulté majeure. Pour les prononcer, la langue se recourbe vers l’arrière du palais. Ce son donne au hindi sa sonorité caractéristique, reconnaissable entre toutes.


📖 Les Bases de la Grammaire Hindi

La grammaire hindi est plus simple que celle du français à bien des égards : pas de déclinaisons complexes, pas d’articles définis, et une conjugaison très régulière. Les principales notions à maîtriser sont le genre, les postpositions et l’ordre des mots.

Le genre grammatical

Comme en français, le hindi possède deux genres : masculin et féminin. Le genre affecte les adjectifs, les verbes et les postpositions. Quelques repères :

Règle Masculin Féminin
Terminaison typique souvent en -ā (आ) souvent en -ī (ई)
Exemple : « grand » बड़ा (baṛā) बड़ी (baṛī)
Exemple : « bon » अच्छा (achhā) अच्छी (achhī)
Exemple : nom लड़का (laṛkā — garçon) लड़की (laṛkī — fille)

Les postpositions (au lieu des prépositions)

Là où le français utilise des prépositions avant le nom (à, de, dans, sur), le hindi utilise des postpositions qui se placent après le nom :

Français Hindi Mot à mot
dans la maison घर में (ghar meṁ) maison dans
sur la table मेज़ पर (mez par) table sur
de Delhi दिल्ली से (Dillī se) Delhi de
à l’école स्कूल को (skūl ko) école à
le livre de Ram राम की किताब (Rām kitāb) Ram de livre

L’ordre des mots : SOV

Comme le turc, le japonais et le coréen, le hindi suit l’ordre Sujet – Objet – Verbe (SOV). Le verbe se place toujours en fin de phrase :

Français (SVO) Hindi (SOV) Mot à mot
Je mange une pomme. मैं सेब खाता हूँ। (maiṁ seb khātā hūṁ) Je pomme mange suis.
Ram lit un livre. राम किताब पढ़ता है। (Rām kitāb paṛhtā hai) Ram livre lit est.
Elle va à l’école. वह स्कूल जाती है। (vah skūl jātī hai) Elle école va est.

La conjugaison hindi

La conjugaison hindi est beaucoup plus simple que celle du français. Le verbe principal prend une forme participiale, et c’est le verbe auxiliaire होना (honā — être) qui porte le temps. Voici le présent habituel avec le verbe बोलना (bolnā — parler) :

Pronom Hindi Translittération Traduction
मैं बोलता/बोलती हूँ maiṁ boltā/boltī hūṁ Je parle (m./f.)
तू बोलता/बोलती है tū boltā/boltī hai Tu parles (intime)
तुम बोलता/बोलती हो tum boltā/boltī ho Tu parles (informel)
आप बोलते/बोलती हैं āp bolte/boltī haiṁ Vous parlez (formel)
वह बोलता/बोलती है vah boltā/boltī hai Il/Elle parle
वे बोलते/बोलती हैं ve bolte/boltī haiṁ Ils/Elles parlent

Particularités intéressantes du hindi :

  • Le hindi a trois niveaux de politesse pour « tu/vous » : तू (tū — très intime), तुम (tum — informel) et आप (āp — formel/respectueux).
  • Le verbe change de forme selon le genre du sujet, pas seulement la personne — une particularité rare parmi les langues indo-européennes.
  • Il n’y a pas d’article défini ni indéfini. Le contexte suffit.

💬 Phrases Essentielles en Hindi

Les salutations

Français Hindi Translittération
Bonjour / Salut (universel) नमस्ते Namaste
Bonjour (formel, respectueux) नमस्कार Namaskār
Comment allez-vous ? (formel) आप कैसे/कैसी हैं? Āp kaise/kaisī haiṁ?
Comment vas-tu ? (informel) तुम कैसे/कैसी हो? Tum kaise/kaisī ho?
Je vais bien मैं ठीक हूँ Maiṁ ṭhīk hūṁ
Au revoir अलविदा Alvidā
À bientôt फिर मिलेंगे Phir mileṁge

Les expressions courantes

Français Hindi Translittération
Merci धन्यवाद / शुक्रिया Dhanyavād / Shukriyā
De rien कोई बात नहीं Koī bāt nahīṁ
S’il vous plaît कृपया Kṛpayā
Excusez-moi / Pardon माफ़ कीजिए Māf kījie
Oui हाँ / जी हाँ Hāṁ / Jī hāṁ
Non नहीं / जी नहीं Nahīṁ / Jī nahīṁ
Je ne comprends pas मुझे समझ नहीं आया Mujhe samajh nahīṁ āyā
Parlez-vous français ? क्या आप फ़्रेंच बोलते हैं? Kyā āp French bolte haiṁ?
Comment vous appelez-vous ? आपका नाम क्या है? Āpkā nām kyā hai?
Je m’appelle… मेरा नाम … है Merā nām … hai
Combien ça coûte ? यह कितने का है? Yah kitne kā hai?
Où est… ? …कहाँ है? …kahāṁ hai?
J’aime मुझे पसंद है Mujhe pasand hai
Je voudrais… मुझे … चाहिए Mujhe … chāhie
L’addition, s’il vous plaît बिल दीजिए Bil dījie
Je ne sais pas मुझे नहीं पता Mujhe nahīṁ patā
Bon appétit खाना खाइए Khānā khāie

🔢 Les Nombres en Hindi

Les nombres hindi de 1 à 100 sont tous irréguliers — c’est l’un des aspects les plus difficiles de la langue. Il n’y a pas de logique simple comme « vingt-et-un, vingt-deux ». Chaque nombre a sa propre forme. Voici les plus essentiels :

Nombre Hindi Translittération
0 शून्य shūnya
1 एक ek
2 दो do
3 तीन tīn
4 चार chār
5 पाँच pāṁch
6 छह chhah
7 सात sāt
8 आठ āṭh
9 नौ nau
10 दस das
20 बीस bīs
30 तीस tīs
40 चालीस chālīs
50 पचास pachās
100 सौ sau
1 000 हज़ार hazār
100 000 लाख lākh

À noter : Le système numérique indien utilise le lakh (100 000) et le crore (10 000 000) au lieu des millions et milliards. Un « 1 crore » = 10 millions. Ce système est omniprésent en Inde, y compris dans la presse et les affaires.


📅 Les Jours et les Mois en Hindi

Les jours de la semaine

Les jours en hindi sont nommés d’après les astres, comme en français :

Français Hindi Translittération Origine astrale
Lundi सोमवार Somvār Lune (Som)
Mardi मंगलवार Maṅgalvār Mars (Mangal)
Mercredi बुधवार Budhvār Mercure (Budh)
Jeudi गुरुवार Guruvār Jupiter (Guru)
Vendredi शुक्रवार Shukravār Vénus (Shukra)
Samedi शनिवार Shanivār Saturne (Shani)
Dimanche रविवार Ravivār Soleil (Ravi)

Les mois de l’année

En hindi moderne, les mois du calendrier grégorien sont couramment utilisés (surtout en milieu urbain) :

Français Hindi Translittération
Janvier जनवरी Janvarī
Février फ़रवरी Farvarī
Mars मार्च Mārch
Avril अप्रैल Aprail
Mai मई Maī
Juin जून Jūn
Juillet जुलाई Julāī
Août अगस्त Agast
Septembre सितंबर Sitambar
Octobre अक्टूबर Akṭūbar
Novembre नवंबर Navambar
Décembre दिसंबर Disambar

🎯 Conseils pour Apprendre le Hindi Efficacement

1. Apprenez le devanagari en premier. Beaucoup de débutants essaient d’apprendre le hindi en translittération latine. C’est une erreur. Le devanagari est phonétique et logique — investissez 2 à 3 semaines pour le maîtriser et vous gagnerez énormément de temps par la suite.

2. Concentrez-vous sur les sons aspirés. La distinction entre क (ka) et ख (kha), entre त (ta) et थ (tha), etc., est fondamentale. Entraînez-vous en plaçant votre main devant la bouche : les consonnes aspirées produisent un souffle d’air perceptible.

3. Maîtrisez les postpositions tôt. Les postpositions में (meṁ — dans), पर (par — sur), से (se — de/depuis), को (ko — à), का/की/के (kā/kī/ke — de) sont partout. Elles remplacent nos prépositions et sont la clé pour construire des phrases correctes.

4. Regardez des films de Bollywood avec sous-titres. L’industrie cinématographique indienne produit plus de films que Hollywood. Commencez par des comédies romantiques dont le langage est accessible, puis progressez vers des films plus complexes. Les chansons de Bollywood sont aussi un excellent outil d’apprentissage.

5. Apprenez le hindi familier, pas le hindi littéraire. Le hindi parlé au quotidien est très différent du hindi formel des manuels. Il est mélangé d’anglais (« Hinglish ») et d’ourdou. Concentrez-vous d’abord sur le hindi conversationnel moderne.

6. Exploitez les mots communs avec le français. Grâce à la racine indo-européenne commune, de nombreux mots hindi ressemblent à leurs équivalents français ou anglais : नाम (nām — nom), दंत (dant — dent), नाक (nāk — nez), जंगल (jaṅgal — jungle), लूट (lūṭ — loot/butin), शैम्पू (shaimpū — shampoo).


❓ Questions Fréquentes sur l’Apprentissage du Hindi

Le hindi est-il difficile à apprendre pour un francophone ?

Le hindi est classé en catégorie IV par le Foreign Service Institute américain (environ 1 100 heures d’étude), au même niveau que le russe. Les principales difficultés sont l’alphabet devanagari, les consonnes aspirées et rétroflexes, et l’ordre des mots (SOV). En revanche, le hindi et le français partagent des racines indo-européennes communes, la grammaire est régulière, et la prononciation est phonétique — ce qui est un avantage considérable.

Combien de temps faut-il pour apprendre le hindi ?

Avec une pratique quotidienne de 30 à 60 minutes, comptez environ 1 mois pour maîtriser l’alphabet devanagari, 3 à 6 mois pour les bases grammaticales et les phrases essentielles, 1 an pour tenir une conversation courante, et 2 à 3 ans pour un niveau avancé.

Quelle est la différence entre le hindi et l’ourdou ?

Le hindi et l’ourdou sont mutuellement intelligibles à l’oral — c’est essentiellement la même langue parlée. Les différences sont principalement à l’écrit (le hindi utilise le devanagari, l’ourdou l’alphabet arabo-persan) et dans le vocabulaire formel (le hindi puise dans le sanskrit, l’ourdou dans l’arabe et le persan). En conversation quotidienne, un locuteur hindi et un locuteur ourdou se comprennent parfaitement.

Quelles langues sont proches du hindi ?

Le hindi est très proche de l’ourdou (intercompréhension quasi totale à l’oral), du népalais, du bengali, du marathi et du pendjabi. Toutes ces langues partagent la même famille indo-aryenne et de nombreuses structures grammaticales communes. Apprendre le hindi ouvre la porte à la compréhension partielle de ces langues d’Asie du Sud.

Le hindi est-il utile professionnellement ?

L’Inde est la 5ᵉ économie mondiale et la plus grande démocratie de la planète, avec une croissance parmi les plus rapides. Le hindi est parlé par plus de 600 millions de personnes. Parler hindi est un atout majeur dans les secteurs de la tech, du commerce international, du tourisme et de la diplomatie. Très peu de professionnels francophones parlent hindi, ce qui en fait un avantage compétitif exceptionnel.


🌍 Découvrez aussi nos autres cours de langues gratuits :

Anglais · Espagnol · Allemand · Italien · Portugais · Russe · Japonais · Coréen · Arabe · Turc · Grec · Chinois

Retrouvez toutes nos fiches de vocabulaire et cours gratuits sur cours-et-fiches.com. Nos ressources sont mises à jour régulièrement pour vous accompagner dans votre apprentissage du hindi.