Apprendre le Portugais : Le Guide Complet Gratuit 🇧🇷

Le portugais est la 6ème langue la plus parlée au monde, avec plus de 260 millions de locuteurs. Langue officielle du Brésil, du Portugal, de l’Angola, du Mozambique et de cinq autres pays, elle ouvre les portes d’un espace culturel et économique immense. Bonne nouvelle pour les francophones : c’est l’une des langues les plus accessibles grâce à leurs racines latines communes.

Ce guide vous emmène de zéro jusqu’à l’autonomie, avec tout ce qu’il faut savoir pour bien démarrer : prononciation, grammaire, vocabulaire essentiel et conseils pratiques.

📖 Sommaire :


Pourquoi apprendre le portugais ? 🎯

🌍 Une langue mondiale — Le portugais est parlé sur 4 continents : Europe (Portugal), Amérique du Sud (Brésil), Afrique (Angola, Mozambique, Cap-Vert, Guinée-Bissau, São Tomé-et-Príncipe) et Asie (Timor oriental, Macao). C’est la langue la plus parlée d’Amérique du Sud et la deuxième langue romane après l’espagnol.

💼 Le Brésil, puissance économique — Première économie d’Amérique latine et membre du BRICS, le Brésil est un partenaire commercial majeur. Parler portugais est un atout dans le commerce international, la tech, le tourisme et la diplomatie.

🎵 Une culture riche — La bossa nova, le fado, le samba, le carnaval de Rio, la littérature de Fernando Pessoa et José Saramago, le cinéma brésilien… Le portugais donne accès à un univers culturel unique et vibrant.

🇫🇷 Accessible pour les francophones — Le français et le portugais partagent des racines latines, un vocabulaire souvent transparent (« informação » = information, « família » = famille, « restaurante » = restaurant) et une structure grammaticale proche. Un francophone motivé peut tenir une conversation de base en 2 à 3 mois.


La Prononciation Portugaise 🗣️

La prononciation est le principal défi pour les francophones. Le portugais est une langue très phonétique une fois qu’on maîtrise les règles, mais certains sons sont déroutants au début. Voici l’essentiel.

Les voyelles

Le portugais possède des voyelles ouvertes, fermées et nasales. C’est plus riche que le français.

LettreSonExemple portugaisProche du français
a (tonique)[a]casa« papa »
a (atone)[ɐ]casa« e » muet dans « le » (PT) / « a » normal (BR)
e ouvert[ɛ]café« è » de « père »
e fermé[e]mês« é » de « café »
e atone[ɨ] (PT) / [i] (BR)leitePresque muet (PT) / « i » (BR)
o ouvert[ɔ]avó« o » de « porte »
o fermé[o]avô« o » de « beau »
o atone[u]menino« ou » (BR et PT)

Les voyelles nasales (un son très portugais)

Le portugais est, avec le français, l’une des rares langues européennes à avoir des voyelles nasales. Bonne nouvelle : vous les connaissez déjà !

NasaleSonExempleComme en français
ã / am / an[ɐ̃]mãe, campoEntre « an » et « on »
em / en[ẽ]tempoProche de « in » français
im / in[ĩ]vinho« in » de « vin »
om / on[õ]bom« on » de « bon »
um / un[ũ]mundo« un » de « brun »
ão[ɐ̃w]pãoPas d’équivalent — dire « aon » nasalisé
õe[õj]liçõesPas d’équivalent — dire « oïn » nasalisé

Les consonnes à connaître

Lettre / GroupePrononciationExempleNote
ç[s]ça = « sa »Identique au français
ch[ʃ]chave« ch » français
lh[ʎ]filhoComme « ll » espagnol ou « gli » italien
nh[ɲ]vinho« gn » de « champagne »
r initial / rr[ʁ] (BR) / [ʀ] (PT)rio, carroProche du « r » français (aspiré au BR)
r simple[ɾ]caro« r » roulé léger (comme un « d » rapide)
s entre voyelles[z]casa« z » de « maison »
s final[ʃ] (PT) / [s] (BR)dois« ch » (PT) ou « ss » (BR)
x[ʃ], [s], [z] ou [ks]caixa, próximoVariable selon le mot
d + i (BR)[dʒ]dia« dj » au Brésil, « d » normal au Portugal
t + i (BR)[tʃ]tia« tch » au Brésil, « t » normal au Portugal

Les accents

AccentEffetExemple
´ (aigu)Voyelle ouverte + toniquecafé, avó (grand-mère)
^ (circonflexe)Voyelle fermée + toniquevocê, avô (grand-père)
~ (tilde)Voyelle nasalepão, coração
` (grave)Contraction (à = a + a)Vou à escola

Les Bases de la Grammaire Portugaise 📝

L’ordre des mots : Sujet – Verbe – Objet

Comme en français ! L’ordre de base est SVO (Sujet-Verbe-Objet), ce qui rend la syntaxe très intuitive pour les francophones.

PortugaisFrançais
Eu como uma maçã.Je mange une pomme.
Ela fala português.Elle parle portugais.
Nós moramos em Paris.Nous habitons à Paris.

Les articles

Masculin singulierFéminin singulierMasculin plurielFéminin pluriel
Définioaosas
Indéfiniumumaunsumas

Exemples : o livro (le livre), a casa (la maison), um gato (un chat), uma flor (une fleur).

Le genre et le pluriel

Genre : Comme en français, les noms sont masculins ou féminins. En règle générale, les mots en -o sont masculins et les mots en -a sont féminins. Mais il y a des exceptions (o dia, o problema, a mão).

Pluriel : On ajoute généralement -s aux mots terminés par une voyelle (casa → casas). Les mots en -ão ont un pluriel irrégulier variable : pão → pães, coração → corações, mão → mãos.

Les pronoms personnels

PronomFrançaisUsage
euje
tutuInformel (PT) / Régional (BR)
vocêtu / vousStandard au BR / Semi-formel au PT
ele / elail / elle
nósnous
a gentenous (informel)Très courant au BR, conjugué au singulier
vocêsvous (pluriel)Standard au BR et PT
eles / elasils / elles

⚠️ Note importante : Au Brésil, « você » est le « tu » standard et « vocês » remplace « vós ». Au Portugal, « tu » est courant à l’oral et « você » est plus distant. Le pronom est souvent omis car la conjugaison suffit à identifier le sujet.

Les prépositions essentielles

Les prépositions se contractent souvent avec les articles en portugais (comme « au » = « à + le » en français).

PrépositionSens+ o+ a+ os+ as
dededodadosdas
emen / dansnonanosnas
aàaoàaosàs
porpar / pourpelopelapelospelas

Exemples : Eu moro no Brasil (J’habite au Brésil). Venho da França (Je viens de France). Vou ao restaurante (Je vais au restaurant).


Vocabulaire Essentiel : 300+ Mots par Thème 📖

Les salutations et expressions courantes

PortugaisFrançaisUsage
OláBonjour / SalutUniversel
Bom diaBonjour (matin)Jusqu’à midi
Boa tardeBon après-midiDe midi à ~18h
Boa noiteBonsoir / Bonne nuitAprès ~18h
TchauSalut / Au revoirInformel
Até logoÀ bientôt
Até amanhãÀ demain
Obrigado / ObrigadaMerci-o (homme) / -a (femme)
De nadaDe rien
Por favorS’il vous plaît
Desculpe / DesculpaExcusez-moi / PardonFormel / Informel
Com licençaExcusez-moi (pour passer)
Sim / NãoOui / Non
Tudo bem?Ça va ?Salutation + question
Tudo bem!Ça va !Réponse

Se présenter

PortugaisFrançais
Meu nome é… / Eu me chamo…Je m’appelle…
Eu sou francês / francesaJe suis français(e)
Eu tenho … anosJ’ai … ans
Eu moro em…J’habite à…
Eu sou estudanteJe suis étudiant(e)
Eu trabalho como…Je travaille comme…
Prazer em conhecê-lo(a)Enchanté(e)

Les nombres

NombrePortugaisNombrePortugais
0zero16dezesseis (BR) / dezasseis (PT)
1um / uma17dezessete (BR) / dezassete (PT)
2dois / duas18dezoito
3três19dezenove (BR) / dezanove (PT)
4quatro20vinte
5cinco30trinta
6seis40quarenta
7sete50cinquenta
8oito60sessenta
9nove70setenta
10dez80oitenta
11onze90noventa
12doze100cem / cento
13treze200duzentos
14catorze (PT) / quatorze (BR)1 000mil
15quinze1 000 000um milhão

Nombres composés : On utilise « e » (et) entre les dizaines et les unités : 21 = vinte e um, 35 = trinta e cinco, 142 = cento e quarenta e dois.

Les jours et les mois

JourPortugaisMoisPortugais
Lundisegunda-feiraJanvierjaneiro
Marditerça-feiraFévrierfevereiro
Mercrediquarta-feiraMarsmarço
Jeudiquinta-feiraAvrilabril
Vendredisexta-feiraMaimaio
SamedisábadoJuinjunho
DimanchedomingoJuilletjulho
Aoûtagosto
Septembresetembro
Octobreoutubro
Novembrenovembro
Décembredezembro

💡 Particularité : Les jours en portugais sont numérotés à partir de dimanche (domingo = jour du Seigneur). Segunda-feira = « 2ème jour de foire » → lundi. C’est unique parmi les langues romanes.

Le temps

PortugaisFrançais
hojeaujourd’hui
amanhãdemain
ontemhier
agoramaintenant
manhãmatin
tardeaprès-midi
noitenuit / soir
semanasemaine
mêsmois
anoannée
sempretoujours
nuncajamais
às vezesparfois

La famille

PortugaisFrançaisPortugaisFrançais
paipèremãemère
filhofilsfilhafille
irmãofrèreirmãsœur
avôgrand-pèreavógrand-mère
tiooncletiatante
primocousinprimacousine
maridomariesposa / mulherépouse / femme
namoradopetit aminamoradapetite amie
sogrobeau-pèresograbelle-mère

Nourriture et boissons

PortugaisFrançaisPortugaisFrançais
águaeaucafécafé
pãopainleitelait
arrozrizcervejabière
feijãoharicotsvinhovin
carneviandesuco (BR) / sumo (PT)jus
frangopouletcháthé
peixepoissonmanteigabeurre
ovoœufqueijofromage
frutafruitsobremesadessert
legumeslégumescontaaddition

Les lieux

PortugaisFrançaisPortugaisFrançais
casamaisonrestauranterestaurant
escolaécolehotelhôtel
hospitalhôpitalaeroportoaéroport
bancobanqueestaçãogare
lojamagasinpraiaplage
supermercadosupermarchéigrejaéglise
farmáciapharmaciebibliotecabibliothèque
correiospostemuseumusée

Les couleurs

PortugaisFrançaisPortugaisFrançais
vermelhorouge 🔴brancoblanc ⚪
azulbleu 🔵pretonoir ⚫
amarelojaune 🟡cinzento (PT) / cinza (BR)gris
verdevert 🟢rosarose
laranjaorange 🟠roxoviolet 🟣
marrom (BR) / castanho (PT)marron 🟤douradodoré

Le corps humain

PortugaisFrançaisPortugaisFrançais
cabeçatêtemãomain
olhoœildedodoigt
orelhaoreillebraçobras
nariznezpernajambe
bocabouchepied
cabelocheveuxcoraçãocœur

Les transports

PortugaisFrançaisPortugaisFrançais
carrovoitureaviãoavion
ônibus (BR) / autocarro (PT)busbicicletavélo
trem (BR) / comboio (PT)trainmetrô (BR) / metro (PT)métro
táxitaxibarcobateau

👉 Retrouvez encore plus de vocabulaire thématique sur nos fiches de vocabulaire portugais.


Phrases Indispensables 💬

Au quotidien

SituationPortugaisFrançais
Demander le nomComo você se chama? (BR) / Como te chamas? (PT)Comment tu t’appelles ?
ComprendreEu entendi.J’ai compris.
Pas comprendreNão entendo. / Não compreendo.Je ne comprends pas.
Parler français ?Você fala francês?Parlez-vous français ?
Un peu de portugaisEu falo um pouco de português.Je parle un peu portugais.
RépéterPode repetir, por favor?Pouvez-vous répéter ?
Plus lentementMais devagar, por favor.Plus lentement, s’il vous plaît.
ToilettesOnde fica o banheiro? (BR) / Onde é a casa de banho? (PT)Où sont les toilettes ?
PrixQuanto custa?Combien ça coûte ?

Au restaurant

PortugaisFrançais
Uma mesa para dois, por favor.Une table pour deux, s’il vous plaît.
O cardápio (BR) / A ementa (PT), por favor.Le menu, s’il vous plaît.
Eu queria… / Eu gostaria de…Je voudrais…
A conta, por favor.L’addition, s’il vous plaît.
Está delicioso!C’est délicieux !
Eu sou vegetariano(a).Je suis végétarien(ne).
Eu tenho alergia a…Je suis allergique à…

Se déplacer

PortugaisFrançais
Onde fica…?Où se trouve… ?
Como chego a…?Comment aller à… ?
À direita / À esquerda / Em frenteÀ droite / À gauche / Tout droit
Perto / LongePrès / Loin
Eu estou perdido(a).Je suis perdu(e).
Uma passagem para…, por favor.Un billet pour…, s’il vous plaît.

Urgences

PortugaisFrançais
Socorro!Au secours !
Chame a polícia!Appelez la police !
Chame uma ambulância!Appelez une ambulance !
Eu preciso de ajuda.J’ai besoin d’aide.
Eu estou doente.Je suis malade.
Onde fica o hospital?Où est l’hôpital ?
Onde fica a embaixada da França?Où est l’ambassade de France ?

Les Verbes Portugais : Conjugaison de Base 🔄

Le portugais a 3 groupes de conjugaison basés sur la terminaison de l’infinitif : -ar (1er groupe, le plus courant), -er (2ème) et -ir (3ème).

Présent de l’indicatif — Verbes réguliers

PronomFALAR (parler) -arCOMER (manger) -erPARTIR (partir) -ir
eufalocomoparto
tufalascomespartes
você / ele / elafalacomeparte
nósfalamoscomemospartimos
vocês / eles / elasfalamcomempartem

Les 3 verbes irréguliers essentiels

PronomSER (être permanent)ESTAR (être temporaire)TER (avoir)
eusouestoutenho
tuésestástens
você / ele / elaéestátem
nóssomosestamostemos
vocês / eles / elassãoestãotêm

SER vs ESTAR : la grande différence

Le portugais (comme l’espagnol) a deux verbes « être ». C’est l’un des points les plus importants à comprendre :

SER — permanent / identitéESTAR — temporaire / état
Eu sou francês. (Je suis français.)Eu estou cansado. (Je suis fatigué.)
Ela é professora. (Elle est professeure.)Ela está doente. (Elle est malade.)
Paris é bonita. (Paris est belle.)O café está quente. (Le café est chaud.)
Nós somos amigos. (Nous sommes amis.)Nós estamos em casa. (Nous sommes à la maison.)

Astuce : SER = ce que quelque chose est (identité, nationalité, profession, caractéristique permanente). ESTAR = comment quelque chose se trouve (lieu, état temporaire, émotion, santé).

Les 20 verbes les plus utiles

InfinitifFrançaisEu (je)
serêtre (permanent)sou
estarêtre (temporaire)estou
teravoirtenho
irallervou
fazerfairefaço
poderpouvoirposso
querervouloirquero
sabersavoirsei
dizerdiredigo
dardonnerdou
vervoirvejo
virvenirvenho
falarparlerfalo
comermangercomo
beberboirebebo
morar / viverhabiter / vivremoro / vivo
trabalhartravaillertrabalho
estudarétudierestudo
gostar (de)aimergosto (de)
precisar (de)avoir besoin (de)preciso (de)

Le passé simple (pretérito perfeito)

C’est le temps le plus utilisé pour parler d’actions passées et achevées.

PronomFALARCOMERPARTIR
eufaleicomiparti
tufalastecomestepartiste
você / ele / elafaloucomeupartiu
nósfalámos (PT) / falamos (BR)comemospartimos
vocês / eles / elasfalaramcomerampartiram

Brésil 🇧🇷 vs Portugal 🇵🇹 : Les Différences

Les deux variantes sont mutuellement intelligibles — un peu comme le français de France et celui du Québec. Voici les principales différences :

Prononciation

AspectBrésil 🇧🇷Portugal 🇵🇹
Voyelles atonesPrononcées clairementRéduites/avalées
Rythme généralPlus ouvert, « chantant »Plus fermé, consonnes dominantes
t + i« tchi » (tia = « tchia »)« ti » normal
d + i« dji » (dia = « djia »)« di » normal
s final« ss » sifflant« ch » chuintant
Son globalSouvent comparé à l’italienSouvent comparé au russe

Vocabulaire

FrançaisBrésil 🇧🇷Portugal 🇵🇹
Busônibusautocarro
Traintremcomboio
Portablecelulartelemóvel
Toilettesbanheirocasa de banho
Petit-déjeunercafé da manhãpequeno-almoço
Jussucosumo
Métrometrômetro
Glacesorvetegelado
Piétonpedestrepeão
Costumeternofato

Grammaire

AspectBrésil 🇧🇷Portugal 🇵🇹
Tutoiement« você » (+ verbe 3ème pers.)« tu » (+ verbe 2ème pers.)
Pronom « nous »« a gente » (+ verbe singulier)« nós » (+ verbe pluriel)
GérondifEstou fazendo (en train de faire)Estou a fazer
Place du pronomAvant le verbe : « Me dá isso »Après le verbe : « Dá-me isso »

💡 Conseil : Choisissez une variante au début et tenez-vous-y. Le brésilien est plus accessible pour les débutants (prononciation plus ouverte, voyelles claires, ressources plus nombreuses). Vous comprendrez l’autre variante naturellement avec le temps.


Méthode d’Apprentissage et Ressources 📚

Planning recommandé

PériodeObjectifActions
Semaines 1-2Prononciation + salutationsMaîtriser les sons spécifiques (ão, lh, nh, r). Apprendre les 15 expressions de base. 20 min/jour.
Semaines 3-4Vocabulaire de base + SER/ESTAR/TERApprendre 10 mots/jour avec Anki. Conjuguer les 3 verbes essentiels. Construire des phrases simples.
Mois 2-3Grammaire fondamentale + 500 motsArticles, prépositions contractées, présent des 3 groupes. Écouter des podcasts pour débutants.
Mois 3-6Conversations + passéTrouver un partenaire linguistique. Regarder des séries BR/PT avec sous-titres. Apprendre le pretérito perfeito.
Mois 6-12AutonomieLire des articles, écouter des podcasts natifs, viser le CAPLE ou le CELPE-Bras.

Ressources gratuites recommandées

RessourceTypeDescription
AnkiFlashcardsRépétition espacée. Decks « Portuguese 5000 » disponibles gratuitement.
PortuguesePod101PodcastLeçons audio structurées par niveau.
Conjugação.com.brConjugueurTous les verbes, tous les temps.
Linguee / DeepLTraducteurTraductions contextuelles de qualité.
Tandem / HelloTalkÉchange linguistiqueTrouver des lusophones qui apprennent le français.
Globo / RTP PlayTV en ligneSéries et JT brésiliens (Globo) et portugais (RTP) gratuits.

Les examens officiels de portugais

ExamenVarianteNiveauxPour qui
CELPE-BrasBrésilien 🇧🇷Intermédiaire → Avancé supérieurÉtudes/travail au Brésil
CAPLEEuropéen 🇵🇹A1 → C2Études/travail au Portugal, nationalité PT

Questions Fréquentes 🤔

Le portugais est-il difficile pour un francophone ?

C’est l’une des langues les plus faciles pour un francophone. Le vocabulaire est souvent transparent, la grammaire suit des logiques similaires, et la structure des phrases est identique (SVO). Les principales difficultés sont la prononciation (voyelles nasales, le son « ão », les différences BR/PT) et la distinction SER/ESTAR. Comptez 600 heures d’étude pour atteindre un niveau B2, contre 2 200 heures pour le japonais ou le chinois.

Vaut-il mieux apprendre le portugais du Brésil ou du Portugal ?

Cela dépend de votre objectif. Le brésilien est recommandé pour les débutants : la prononciation est plus ouverte et claire, les ressources d’apprentissage sont plus nombreuses, et le Brésil représente 80% des lusophones mondiaux. Le portugais européen est préférable si vous visez le Portugal ou si vous voulez une base pour comprendre les variantes africaines. Dans tous les cas, les deux sont mutuellement intelligibles.

Le portugais et l’espagnol sont-ils similaires ?

Oui, très. On estime que le vocabulaire est commun à 89%. Un hispanophone comprend beaucoup de portugais écrit sans l’avoir étudié. Les différences principales sont la prononciation (le portugais est beaucoup plus riche en sons), certaines structures grammaticales (infinitif personnel, gérondif), et du vocabulaire courant divergent. Apprendre l’un facilite énormément l’apprentissage de l’autre.

Combien de temps faut-il pour parler portugais ?

Avec 30 minutes par jour de pratique régulière : conversations simples en 2-3 mois, autonomie en voyage en 4-6 mois, fluidité en 12-18 mois. Le FSI (Foreign Service Institute) américain classe le portugais en catégorie 1 (la plus facile pour les anglophones) avec ~600 heures pour un niveau professionnel. Pour les francophones, c’est encore plus rapide grâce aux racines latines communes.

Faut-il apprendre l’espagnol avant le portugais ?

Non, ce n’est pas nécessaire. C’est même parfois un piège : les « portunhol » (mélanges involontaires) sont fréquents chez ceux qui parlent les deux. Si vous ne parlez ni l’un ni l’autre, commencez directement par celui qui vous intéresse. Si vous parlez déjà espagnol, vous aurez un avantage considérable mais devrez faire attention aux faux amis et aux différences de prononciation.


↩️ Revenir à toutes les fiches langues